Thơ » Nga » Sergei Mikhalkov » Thơ ngụ ngôn
С хвоста коня бояться надо,
С рогов — корову и быка.
Со всех сторон, с любого взгляда
Бояться надо дурака!
Когда дурак сидит на месте,
Где умный должен был сидеть,
Там нам его, сказать по чести,
Подчас не просто разглядеть.
Дурак и вежливым бывает,
И не всегда на всех рычит,
Красноречиво выступает,
Многозначительно молчит.
Дурак один такое может
Наворотить и там и тут,
Что сотня умных не поможет,
Сто мудрецов не разберут.
Но, как в народе говорится,
Управа есть и на него:
Насмешки даже тот боится,
Кто не боится ничего!
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi hongha83 ngày 13/03/2008 18:23
Nếu túm lấy sừng bò
Hay cầm vào đuôi ngựa
Một việc làm đáng sợ
Ai ai cũng thấy kinh
Nếu bắt gặp cái nhìn
Của một anh chàng ngốc
Dù bất cứ ở đâu
Cũng là điều đáng sợ
Và nếu anh chàng ngốc
Ngồi ghế của người tài
Thì cũng xin nói thực
Phải dè chừng bạn ơi
Chàng ta nói những lời
Ngọt ngào như đường mật
Cũng mỉm cười lịch thiệp
Biết im lặng ghìm mình
Rồi chàng nói lung tung
Ở nơi đây nơi đó
Làm rối tinh tất cả
Trăm anh tài bó tay
Trong dân gian có nói:
"Người không biết sợ gì
Cũng chờn anh chàng ngốc"
Chân lý tự ngàn xưa.