Thơ » Việt Nam » Nguyễn » Phạm Thận Duật » Quan Thành văn tập » Câu đối
Đăng bởi hongha83 vào 26/06/2016 19:07
羌笛紀回客夢暗傷星景外,
笙歌何處秋風遙渡馬涼間。
Khương địch kỷ hồi khách mộng ám thương tinh cảnh ngoại,
Sinh ca hà xứ thu phong dao độ mã lương gian.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi hongha83 ngày 27/06/2016 19:07
Kèn sáo mấy hồi vang, ngoại cảnh sao trời, đau đớn lòng mộng khách
Sênh ca nơi nào vọng, đoạn đường đưa tiễn xa lạ gót phong thu