Thơ » Nga » Nikolai Tikhonov
Спокойно трубку докурил до конца,
Спокойно улыбку стёр с лица.
«Команда, во фронт! Офицеры, вперёд!»
Сухими шагами командир идёт.
И слова равняются в полный рост:
«С якоря в восемь. Курс - ост.
У кого жена, брат -
Пишите, мы не придём назад.
Зато будет знатный кегельбан».
И старший в ответ: «Есть, капитан!»
А самый дерзкий и молодой
Смотрел на солнце над водой.
«Не всё ли равно, - сказал он, - где?
Ещё спокойней лежать в воде».
Адмиральским ушам простукал рассвет:
«Приказ исполнен. Спасённых нет».
Гвозди б делать из этих людей:
Крепче б не было в мире гвоздей.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi hongha83 ngày 21/12/2012 05:19
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi hongha83 ngày 21/12/2012 05:22
Bình thản hút đến tàn tẩu thuốc
Bình thản xoá nụ cười trên mặt
"Một hàng ngang! Các sĩ quan lên trước!"
Người chỉ huy rắn đanh từng bước
Và mệnh lệnh bật ra bằn bặt:
"Tám giờ nhổ neo. Hướng bắc
Ta sẽ không trở về. Ai còn người ruột thịt
Hãy mau viết lá thư vĩnh biệt
Nhưng dầu sao cũng không gì phí uổng"
Câu trả lời: "Rõ, thưa thuyền trưởng!"
Anh lính bạo nhất và trẻ nhất
Nhìn ánh nắng nhấp nhô sóng nước:
"Thôi thì ở đâu mà chẳng được
Dưới đáy biển yên hơn trên mặt đất"
Bình minh vang bên tai đô đốc:
"Chiến dịch hoàn thành. Không ai thoát"
Nếu có thể dùng họ làm đinh sắt
Chắc đó là những cái đinh cứng nhất