Thơ » Nga » Mikhail Lermontov
Из-под таинственной, холодной полумаски
Звучал мне голос твой отрадный, как мечта,
Светили мне твои пленительные глазки
И улыбалися лукавые уста.
Сквозь дымку легкую заметил я невольно
И девственных ланит и шеи белизну.
Счастливец! видел я и локон своевольный,
Родных кудрей покинувший волну!..
И создал я тогда в моем воображенье
По легким признакам красавицу мою;
И с той поры бесплотное виденье
Ношу в душе моей, ласкаю и люблю.
И всё мне кажется: живые эти речи
В года минувшие слыхал когда-то я;
И кто-то шепчет мне, что после этой встречи
Мы вновь увидимся, как старые друзья.
Trang trong tổng số 1 trang (2 bài trả lời)
[1]
Từ dưới lớp mặt nạ hớ hênh, lạnh lùng, bí ẩn
Giọng em vang lên như trong một giấc mơ
Chiếu sáng tôi cặp mắt xanh mê hồn, quyến rũ
Và cười với tôi làn môi em nhí nhảnh, vô tư
Xuyên qua làn khói mờ, ngẫu nhiên tôi thấy
Cổ em trắng ngần, má trinh nữ tơ măng
Hạnh phúc sao, tôi ngắm nhìn mái tóc em xoăn
Những lọn tóc cứ dập dềnh như sóng...
Và trong tôi từ phút ấy hình thành
Những chuẩn mực đẹp xinh hằng ao ước
Khuôn hình mong manh tôi ghi nhận được
Tôi mang theo trong hồn, tôi ấp ủ, thương yêu
Và tôi tin lời sống động hôm nay em nói
Những năm qua dường tôi được nghe rồi
Và sau cuộc gặp gỡ này, ai đó nhắc thầm tôi
Mình sẽ lại gặp nhau như những người bạn cũ
Gửi bởi Geo ngày 02/08/2008 10:18
"Cổ em trắng ngần..." chứ không phải "Cô em trắng ngần..."
Nhiều dấu cuối câu bị bỏ. Nhắc lại hongha83: tôi và HXT có bản vi tính chính xác các bài dịch và cả bản gốc tiếng Nga.