Thơ » Anh » Lord Byron
Đăng bởi thanhbinh82_tp vào 26/03/2007 07:20, đã sửa 1 lần, lần cuối bởi Vanachi vào 21/06/2008 06:58
The dead have been awakened – shall I sleep?
The World’s at war with tyrants – shall I crouch?
The harvest’s ripe – and shall I pause to reap?
I slumber not; the thorn is in my Couch;
Each day a trumpet soundeth in mine ear,
Its echo in my heart...
Trang trong tổng số 1 trang (2 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi thanhbinh82_tp ngày 25/03/2007 07:20
Người chết bị dựng dậy - ta ngủ sao yên!
Bạo chúa hiếp nhân loại - sao đành nhắm mắt?
Lúa đã chín rục đồng - chờ ai chưa gặt?
Ta như nằm trên chông... Có thể nào quên?
Mỗi ngày mỗi giờ tai ta nghe trống giục,
Và tim đập từng hồi thôi thúc...
Gửi bởi Lương Trọng Nhàn ngày 23/05/2019 15:58
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi Lương Trọng Nhàn ngày 15/11/2020 16:34
Người chết thức rồi-ta ngủ sao?
Chiến tranh bạo chúa - đành ngơ nào?
Rục đồng lúa chín - dừng thu hái?
Ta tựa nằm chông... quên thể nào?
Mỗi bửa tai nghe kèn trống giục,
Và vang tiếng nhịp đập tim ta.