Thơ » Trung Quốc » Thịnh Đường » Lý Hoa
Đăng bởi tôn tiền tử vào 01/08/2014 07:50
眼病身亦病,
浮生已半空。
迢迢千里月,
應與惠連同。
Nhãn bệnh thân diệc bệnh,
Phù sinh dĩ bán không.
Điều điều thiên lý nguyệt,
Ưng dữ Huệ, Liên đồng.
Trang trong tổng số 1 trang (4 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi tôn tiền tử ngày 01/08/2014 07:50
Mắt bệnh thân cũng bệnh
Trôi nổi nửa đời hư
Xa xôi trăng ngàn dặm
Muốn giống Huệ, Liên chừ
Gửi bởi Lâm Xuân Hương ngày 04/08/2018 08:14
Mắt đã bệnh mà thân bệnh nữa
Kiếp nổi trôi suông nửa qua rồi
Vầng trăng xa ở ngàn khơi
Với Liên và Huệ có mòi giống nhau.
Gửi bởi Lương Trọng Nhàn ngày 22/02/2020 18:20
Mắt bệnh thân cũng bệnh rồi,
Nửa đời danh hão nổi trôi theo dòng.
Xa xôi trăng ngàn dặm sông,
Với Liên và Huệ muốn đồng giống nhau.
Gửi bởi Lương Trọng Nhàn ngày 11/03/2020 19:08
Mắt đã bệnh thân cũng bệnh rồi,
Nửa đời danh hão cứ buông trôi.
Xa xôi ngàn dặm trăng sông nước,
Liên Huệ muốn đồng cũng được thôi.