Thơ » Trung Quốc » Cận đại » Lỗ Tấn
Đăng bởi hongha83 vào 07/06/2008 03:45, đã sửa 2 lần, lần cuối bởi Vanachi vào 07/06/2008 12:38
寂寞新文苑,平安舊戰場。兩間餘一卒,荷戟獨徬徨。
Tịch mịch tân văn uyển,Bình an cựu chiến trường.Lưỡng gian dư nhất tốt,Hà kích độc bàng hoàng.
寂寞新文苑,Tịch mịch tân văn uyển,
平安舊戰場。Bình an cựu chiến trường.
兩間餘一卒,Lưỡng gian dư nhất tốt,
荷戟獨徬徨。Hà kích độc bàng hoàng.
Trang 1 trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)[1]
Gửi bởi hongha83 ngày 08/06/2008 03:45
Im ắng vườn văn mớiBình yên chiến trường xưaGiữa đất trời, một línhĐộc vác giáo bơ vơ