- Bấy lâu em vắng đi đâu,
Bây giờ thiên đã mọc đầu ra chưa?
- Từ ngày thiếp vắng mặt chàng,
Bây giờ liễu đã có ngang ra rồi.


Hai câu đầu là lời của chàng trai ý muốn hỏi người con gái đã có chồng hay chưa, vì chữ “thiên” 天 thêm nét đầu cho nhô cao một chút nữa sẽ thành chữ “phu” 夫, có nghĩa là chồng. Hai câu sau là lời của người phụ nữ, chữ “liễu” 了 đồng âm với chữ “liễu” 柳 vốn hay dùng để chỉ người con gái, nhưng lại có thêm nét ngang thành chữ “tử” 子 nghĩa là con, ý là nàng đã có con rồi.

[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]