Thơ » Trung Quốc » Thanh » Khanh Liên
Đăng bởi Vanachi vào 17/07/2010 23:18
蓮開并蔕豈前因,
虛擲鶯梭廿九春。
回首可憐歌舞地,
兩番俱是個中人。
Liên khai tinh đế khởi tiền nhân,
Hư trịch oanh thoa chấp cửu xuân.
Hồi thủ khả liên ca vũ địa,
Lưỡng phiên câu thị cá trung nhân.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Ngôn ngữ: Chưa xác định
Gửi bởi hongha83 ngày 18/07/2010 05:26
Sen nở mà cuống vẫn là thế
Con thoi chạy suốt hai chín năm
Quay đầu tiếc nuối nơi ca múa
Hai lần đều là kẻ trung nhân