Bài thơ chưa được ban quản trị kiểm duyệt sau khi gửi!
Chưa có đánh giá nào
Ngôn ngữ: Chữ Hán
Thể thơ: Kinh thi
Thời kỳ: Chu

Đăng bởi kazuki vào Hôm qua 20:56, đã sửa 2 lần, lần cuối bởi kazuki vào Hôm qua 21:18

靈臺 3

虡業維樅,
賁鼓維鏞。
於論鼓鐘,
於樂辟癰。

 

Linh đài 3

Cự nghiệp duy tung,
Phần cổ duy dung.
Ô luân cổ chung,
Ô lạc Bích Ung.

 

Dịch nghĩa

Giá treo chuông, bản gỗ treo chuông và những cái răng treo,
Trống to và chuông lớn,
Ôi, tiếng trống tiếng chuông hài hoà hợp đạo lý làm sao,
Ôi, làm cho nhà học Bích Ung của thiên tử vui tươi làm sao.


[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]