Chưa có đánh giá nào
Ngôn ngữ: Tiếng Hungary
2 bài trả lời: 2 bản dịch

Đăng bởi hongha83 vào 21/06/2008 03:39, đã sửa 1 lần, lần cuối bởi hongha83 vào 25/09/2010 03:02

Munkáshalál

A gép elkapta. Messze fröccsent vére,
Fehéren hullott földre a feje.
(A férgek közt lesz immár a helye.)
S letették kinn az udvar hűs kövére.

Örök lett munkás két kezének éje.
lrígyen nézte sok bús halvány arc,
Az ő kezökben ég tovább a harc:
A sok gyerekszáj vár a kis kenyérre.

Megáll egy percre a dolog zaja,
Elszáll egy ember könnyes sóhaja,
Két éhes gyermek ágyán felriad.

A gép megindul újra zakatolva
S megy minden, mintha mi se történt volna:
A földön még elég ember marad.


1922

 

Xếp theo:

Trang trong tổng số 1 trang (2 bài trả lời)
[1]

Ảnh đại diện

Bản dịch của Tế Hanh

Bị máy nghiến máu anh tuôn nhiều quá
Anh gục đầu mi mắt nhợt xanh dần
Giòi sẽ phủ người anh mãi mãi
Tấm thân trên đá mát im nằm

Trên tay thợ của anh đêm bất tận
Đôi người buồn thèm số phận của anh
Cuộc tranh đấu nấu nung lòng họ
Bầy con thơ đang chờ đợi bánh ăn

Công việc ồn ào một hồi im lặng
Tiếng thở dài thành tiếng nấc nghẹn ngào
Hai đứa bé dậy trên giường đói lả

Máy tiếp theo nhịp điệu ồn ào
Và cứ thế như không có gì tất cả
Trên đời này còn khối những con người


[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]
Khi bạn so găng với cuộc đời, cuộc đời luôn luôn thắng (Andrew Matthews)
Chưa có đánh giá nào
Trả lời
Ảnh đại diện

Bản dịch của Nguyễn Thụ

Máy cướp anh đi, máu anh vọt chảy
Trắng nhợt đầu anh rơi bịch xuống sàn
(Anh đã ra đi với ma với quỷ)
Họ đặt xác anh lên đá lạnh ngoài sân

Đêm tối trên bàn tay anh trở thành vĩnh viễn!
Ghen tị nhìn anh những khuôn mặt nhợt thảm thê
Trong tay họ cuộc chiến còn tiếp diễn:
Nhiều miệng trẻ chờ mẩu bánh của cha về

Ồn ào bỗng, một phút thôi, lặng xuống
Một tiếng thở dài đầy nước mắt bay xa
Hai đứa con thơ đói dậy, khóc la

Máy lại nổ và ầm ầm lại chạy
Tất cả lại đi như chẳng xảy ra gì
Trên trái đất này người còn đủ, hề chi!


[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]
Khi bạn so găng với cuộc đời, cuộc đời luôn luôn thắng (Andrew Matthews)
Chưa có đánh giá nào
Trả lời