Đăng bởi thanhbinh82_tp vào 06/09/2007 16:02, đã sửa 1 lần, lần cuối bởi Hoa Xuyên Tuyết vào 06/09/2007 16:08
Bài thơ được viết bằng tiếng nước ngoài nhưng chưa có nguyên tác, xin mời xem bản dịch.
Nếu bạn có thông tin về nguyên tác của bài thơ, xin mời gửi vào bình luận ở dưới.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi thanhbinh82_tp ngày 06/09/2007 16:02
Quê tổ tiên tôi
Nhà xương xiêu vẹo này
Xây trên cát
Trong cặp mắt tôi, họ trông
Những con đường của tôi
Và lá lách của tôi là bếp của họ
Nơi họ nấu bằng mỡ và máu
Giữa sự đổ nát này mẹ tôi vẫn ngủ
Khói thuốc từ thân sinh đọng trong thanh quản tôi
Cơ thể linh thiêng của tôi!
Những con thú cúng thần gầm sâu trong tôi
Và thịt bò thăn làm nồng những ngày thứ bảy
Miệng tôi vẫn ngậm
Âm tiết từ nhiều thế kỷ
Trong tai tôi thì thào và nghe ngóng
Nhưng vắng thượng đế