Đăng bởi thanhbinh82_tp vào 18/03/2007 16:32, đã sửa 3 lần, lần cuối bởi tôn tiền tử vào 18/11/2021 08:23
J’ai cueilli ce brin de bruyère
L’automne est morte souviens-t’en
Nous ne nous verrons plus sur terre
Odeur du temps brin de bruyère
Et souviens-toi que je t’attends.
Anh đã hái nhành hoa thạch thảo
Mùa thu chết rồi, em nhớ cho
Dẫu chúng ta không còn gặp trên đời
Vẫn còn đây hương thời gian thạch thảo
Và em nhớ cho, anh vẫn chờ em
Trang trong tổng số 2 trang (12 bài trả lời)
Trang đầu« Trang trước‹ [1] [2]
Gửi bởi Hoài Phụng ngày 13/06/2021 21:56
Anh hái một nhành hoa thạch thảo
Mùa thu đã chết, em hãy nhớ
Dẫu chúng ta có thể không gặp lại nhau trên cõi đời
Mùi thời gian, mùi hương thạch thảo vương lại đó
Em hãy nhớ rằng anh luôn luôn chờ đợi
Nhành hoa thạch thảo anh vừa hái
Em ơi mùa thu chết trên tay
Đường đời chúng ta không gặp lại
Thạch thảo thời gian hương ngát bay
Anh vẫn chờ em, em có hay
Trang trong tổng số 2 trang (12 bài trả lời)
Trang đầu« Trang trước‹ [1] [2]