Đăng bởi hảo liễu vào 10/11/2017 01:28
Bài thơ được viết bằng tiếng nước ngoài nhưng chưa có nguyên tác, xin mời xem 2 bản dịch.
Nếu bạn có thông tin về nguyên tác của bài thơ, xin mời gửi vào bình luận ở dưới.
Trang trong tổng số 1 trang (2 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi hảo liễu ngày 11/11/2017 01:28
Quả táo của em - quả táo của anh.
Giờ đôi ta hãy cùng cắn:
nhìn kìa, trông mới vĩnh viễn khác nhau làm sao.
Giờ ta hãy đặt quả táo bên cạnh quả táo
vết cắn bên cạnh vết cắn.
Ngôn ngữ: Chưa xác định
Gửi bởi hảo liễu ngày 11/11/2017 01:28
Love tested (tiếng Anh)
Your apple—my apple.
Now we bite at the same time:
look, how forever differently.
Now we lay apple to apple
bite beside bite.