Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Đăng Nhai Châu thành tác
登崖州城作 • Lên thành Nhai Châu làm
Thơ
»
Trung Quốc
»
Vãn Đường
»
Lý Đức Dụ
»
Đăng Nhai Châu thành tác
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Nguyễn Minh
-
Bản dịch của Hoài Anh
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Quá Thương Sơn (Nhung Dục)
-
Khốc Lưu thượng thư Mộng Đắc kỳ 1 (Bạch Cư Dị)
-
Canh Dần thanh minh (Nguyễn Khuyến)
-
Cổ ý (Phù Thúc Hoành)
-
Xuân nhật khê thượng vãn hành (Nguyễn Tử Thành)
Đăng bởi
Trương Việt Linh
vào 06/07/2016 10:10
Bản dịch của
Trương Việt Linh
Lầu cao lên ngóng đế thành
Đường chim vời vợi cũng chừng nửa năm
Núi rừng như giữ bước chân
Quận thành ngàn lượt trăm vòng bủa vây