Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Xích Bích hoài cổ
赤壁懷古
Thơ
»
Trung Quốc
»
Vãn Đường
»
Đỗ Mục
»
Xích Bích hoài cổ
☆
☆
☆
☆
☆
6
3.67
2
người thích
:
anhlng
,
Ludwig
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
-
Bản dịch của Trần Đông Phong
-
Bản dịch của Nguyễn Lãm Thắng
-
Bản dịch của Lê Nguyễn Lưu
-
Bản dịch của Nguyễn Minh
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Vịnh Điêu Thuyền (Hồng nha thôi phách yến phi mang) (Khuyết danh Trung Quốc)
-
Vô đề (Gia Cát Lượng)
-
Toạ hữu minh (Thôi Viện)
-
Tam Quốc diễn nghĩa thiên mạt thi (Khuyết danh Trung Quốc)
-
Tinh truỵ Ngũ Trượng nguyên (Đỗ Phủ)
Đăng bởi
Diệp Y Như
vào 15/08/2008 22:52, đã sửa 2 lần, lần cuối bởi
Diệp Y Như
vào 31/03/2009 04:23
Bản dịch của
Phan Kế Bính
Dưới cát gươm chìm, sắt chửa tiêu
Giũa mài nhận biết việc tiền triều
Gió đông nếu chẳng vì Công Cẩn
Đồng Tước đêm xuân khoá nhị Kiều!