Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Đăng Lạc Dương cố thành
登洛陽故城 • Lên thành Lạc Dương cũ
Thơ
»
Trung Quốc
»
Vãn Đường
»
Hứa Hồn
»
Đăng Lạc Dương cố thành
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Vô đề (Tạc dạ tinh thần tạc dạ phong) (Lý Thương Ẩn)
-
Ngọc Đài quán kỳ 2 (Đỗ Phủ)
-
Sơn hạ túc (Bạch Cư Dị)
-
Giang mai (Đỗ Phủ)
-
Hoạ Bùi Địch “Đăng Tân Tân tự ký Vương thị lang” (Đỗ Phủ)
Đăng bởi
tôn tiền tử
vào 24/02/2014 20:38
Bản dịch của
Nguyễn Minh
Lúa bị cỏ hao xen quá nửa
Người thành xưa biết khó này không?
Tiếng sông cuồn cuộn về đông
Núi theo thế bắc, điện cung cao dần
Quạ gọi nhau rần rần về quách
Nhạn mê mưa xuống cách hào sâu
Thương cho tiên tử núi Câu
Thổi sênh mê đắm trái đào còn xanh