Bản dịch của Nguyễn Minh

Đường cũ tật lê bát ngát thay,
Men theo thành cổ lượn xưa nay.
Bờ đê phủ kín hoa rau đắng,
Ao nước trong veo lạnh lẽo này.
Thu hoạch vụ mùa hãy mới xong,
Mục tiều về lại lúc hoàng hôn.
Gió cao, du liễu vờn thưa thớt,
Sương xuống, táo lê chín dập dồn.
Lữ khách trên đường biết trú đâu,
Chim rừng tìm chỗ ngủ tranh nhau.
Lão nông tủm tỉm cười căn dặn:
"Cẩn thận tối trời, đất thấp cao.
Mùa vụ năm nay cùng thất kém,
Cháo dù đặc, loãng chớ chê nào."