Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Hí tặng hữu kỳ 1
戲贈友其一 • Đùa tặng bạn kỳ 1
Thơ
»
Trung Quốc
»
Thịnh Đường
»
Đỗ Phủ
»
Phiêu bạc tây nam (760-770)
»
Hí tặng hữu kỳ 1
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Nhượng Tống
-
Bản dịch của Phạm Doanh
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Thù Vi Thiều Châu kiến ký (Đỗ Phủ)
-
Độc Lão Tử (Bạch Cư Dị)
-
Ngụ mục (Đỗ Phủ)
-
Lộ bàng lão nhân (Cảnh Vi)
-
Cổ ý (Tiết Ốt)
Đăng bởi
Lâm Xuân Hương
vào 15/09/2019 11:04
Bản dịch của
Nguyễn Minh
Năm đầu tiên nhằm vào tháng tị
Chàng họ Tiêu chức vị hiệu thư
Khoe rằng sức lực có dư
Ngựa non khoẻ mạnh cưỡi như ngựa thuần
Buổi sáng kia một lần ngựa đá
Môi sưng vều gãy cả hàm răng
Lòng trai vẫn chẳng hết hăng
Đòi ra đông bắt cả trăm giặc Hồ.