Bản dịch của Ngô Tất Tố

Ở đời như giấc chiêm bao,
Làm chi mà phải lao đao cho đời?
Vậy nên say suốt hôm mai
Bên cây cột trước, mái dài khểnh chân.
Tỉnh rồi, chợt ngó trước sân,
Tiếng chim đâu đã nghe gần trong hoa.
Ngày chỉ? thử hỏi cho ra:
Gió xuân đương giục oanh già véo von.
Cảm thương, lòng những bồn cồn,
Đoái trông cảnh vật, giốc luôn chén quỳnh.
Hát ngao chờ bóng trăng thanh,
Lời ca vừa hết, mối tình đã quên.

[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]