Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Truy khốc thập huynh Thương Sơn tiên sinh
追哭十兄蒼山先生 • Nhớ lại mà khóc anh thứ mười Thương Sơn tiên sinh
Thơ
»
Việt Nam
»
Nguyễn
»
Tuy Lý Vương
»
Vĩ Dạ hợp tập
»
Truy khốc thập huynh Thương Sơn tiên sinh
☆
☆
☆
☆
☆
1
1.00
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Hành dinh tức sự (Lưu Thương)
-
Tự thuật kỳ 1 (Nguyễn Khuyến)
-
Thiếu niên du điệu (Hồ Xuân Hương)
-
Đề Cam Lộ tự (Phạm Sư Mạnh)
-
Đề Tỳ Bà đình (Ngô Thì Nhậm)
Đăng bởi
Lương Trọng Nhàn
vào 05/10/2018 15:58, đã sửa 1 lần, lần cuối bởi
Lương Trọng Nhàn
vào 13/11/2020 10:12
Bản dịch của
Lương Trọng Nhàn
Nguồn xa đạo tánh riêng thông,
Cửa thầy còn thẹn thuở chung ngồi bàn
Một dòng lệ biểu máu tràn
Thơ hay dội núi sông ngàn khúc ca
Bạc đầu khổ kiếp bơ vơ
Cam lòng dạo suối vàng mờ hẳn vui
Tình thâm như lửa nồng reo
Cả làng nho xót vì theo chẳng cùng.