Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Thị đệ tử
示弟子 • Dặn học trò
Thơ
»
Việt Nam
»
Lý
»
Vạn Hạnh thiền sư
»
Thị đệ tử
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Ngô Tất Tố
-
Bản dịch của Xuân Lộc
-
Bản dịch của Xuân Như
-
Bản dịch của Phạm Thanh Cải
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Văn đạo sầu nan khiển (Hàn Sơn)
-
Đằng Vương các (Vương Bột)
-
Đồng Lý Thập Nhất tuý ức Nguyên Cửu (Bạch Cư Dị)
-
Thái Thạch hoài cổ (Nguyễn Trãi)
-
Kim Luông dạ bạc (Tùng Thiện Vương)
Đăng bởi
Lương Trọng Nhàn
vào 13/12/2018 08:54, đã sửa 1 lần, lần cuối bởi
Lương Trọng Nhàn
vào 13/12/2019 16:07
Bản dịch của
Lương Trọng Nhàn
Như chớp đời người có lại không,
Xuân tươi cây cỏ héo thu đông.
Thịnh suy mặc thế không e sợ,
Hưng phế mong manh sương cỏ bồng.