Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Chẩm thượng văn cấp vũ
枕上聞急雨 • Trên gối nghe mưa rào
Thơ
»
Trung Quốc
»
Nam Tống, Kim
»
Lục Du
»
Thi
»
Chẩm thượng văn cấp vũ
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Đề tự bích kỳ 2 (Lã Quần)
-
Quá Bành Trạch (Bùi Mộ)
-
Vịnh Thạch Quý Luân (Lý Thanh (I))
-
Túc Ly Phủ (Phạm Đình Hổ)
-
Khải phong 2 (Khổng Tử)
Đăng bởi
Lương Trọng Nhàn
vào 08/07/2021 16:38
Bản dịch của
Lương Trọng Nhàn
Trên gối sóng mưa nghe lạ lùng,
Sen tàn trúc rậm giục thơ cùng.
Hai ba năm gọi về trong mộng,
Đèn sách Vân An trạm hiện trong.