Bản dịch của Lê Đức Thụ

Cơn bão giông sương phủ kín trời
Và quay cuồng là cơn lốc tuyết
Như thú dữ lúc thì gầm thét
Như đứa trẻ lúc khóc oa oa
Lúc ào ào gió thổi mái nhà
Rơm mục nát bỗng rơi lã chã
Lúc như khách muộn màng xa lạ
Gõ cửa xin tá túc qua đêm.

Ngôi nhà ta xiêu vẹo, ngả nghiêng
Vừa rầu rĩ lại vừa tăm tối
U già ơi, nhìn trời bão nổi
Người lặng im bên cửa hồi lâu
Hay vì nghe tiếng gió rít gào
Người của con trở nên mệt mỏi
Hay vo vo tiếng quay khung cửi
Ru người vào giấc ngủ chập chờn?

Hãy uống đi, bạn già của con
Thời trai trẻ biết bao bất hạnh
Hãy uống đi cho quên sầu hận
Cho tim vui rộn rã vô bờ.
U hãy hát về chim sơn ca
Lặng lẽ sống chân trời biển cả
U hãy hát về người thiếu nữ
Sáng ra sông gánh nước về nhà.

Cơn bão giông sương phủ kín trời
Và quay cuồng là cơn lốc tuyết
Như thú dữ lúc thì gầm thét
Như đứa trẻ lúc khóc oa oa
Hãy uống đi hỡi người bạn già
Thời trai trẻ biết bao bất hạnh
Hãy uống đi cho quên sầu hận
Cho tim vui rộn rã vô bờ.