Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Ngôn chí
言志 • Nói chí mình
Thơ
»
Việt Nam
»
Nguyễn
»
Khiếu Năng Tĩnh
»
Ngôn chí
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Vãn bái Lạc Viên từ (Nguyễn Địch)
-
Du Phúc Khánh tự nhân đề (Nguyễn Đức Hùng)
-
Tây Chân Bà Liệt truyện (Trần Thiên Dư)
-
Mai vịnh (Khiếu Năng Tĩnh)
-
Kiếm hồ thế thuyết (Khiếu Năng Tĩnh)
Đăng bởi
hongha83
vào 19/04/2014 11:28
Bản dịch của
Dương Văn Vượng
Muốn mở trường dạy người nghèo
Chính tà không học biết theo lối nào
"Hoá nhi sơ tập" viết đầu
"Huấn trưởng" lại tiếp để sau học đòi
Không trí khó giữ hoà hài
Trừ quân bạo ngược kém tài sao nên
Già này đền báo tổ tiên
Yên hà vui thú cháo cơm qua ngày