Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Xuân nhật tuyệt cú thập thủ kỳ 08
春日絕句十首其八 • Mười bài tuyệt cú ngày xuân kỳ 08
Thơ
»
Việt Nam
»
Nguyễn
»
Cao Bá Quát
»
Thơ chữ Hán
»
Xuân nhật tuyệt cú thập thủ kỳ 08
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Hoài xuân thập vịnh kỳ 08 (Đoàn Thị Điểm)
-
Hoạ tham tán đại thần hành dinh thưởng cúc thập vịnh hựu phú thập vịnh kỳ 04 (Cao Bá Quát)
-
Há Hạ Châu tạp ký kỳ 02 (Cao Bá Quát)
-
Thận Tư tự Hoà Phủ Ái Liên đình quy hữu thi yêu thứ kỳ vận kỳ 4 (Cao Bá Quát)
-
Ngụ hứng phàm tứ thủ kỳ 3 (Nguyễn Bỉnh Khiêm)
Đăng bởi
tôn tiền tử
vào 22/03/2020 14:34
Bản dịch của
Đỗ Quang Liên
Hôm nay cỏ lại xanh vườn cũ,
Xuân khắp đầm ao, mộng ít về.
Buồn ngắm vô tình dòng Nhĩ thuỷ,
Lặng lờ sao đổ hướng nam kia?