Bản dịch của Tạ Minh Châu

Nếu như người ta cho chúng ta lựa chọn
có lẽ ta sẽ còn cân nhắc rất lâu
Những thể xác được tiến cử thật bất tiện
tự huỷ hoại trông xấu biết chừng nào

Cách thoả mãn cái đói
làm ta kinh tởm
sự kế thừa thụ động những tính cách
và tuyến nước bọt của tên bạo chúa
làm chúng ta rợn ghê

Thế giới quanh ta
không ngừng tan rã
hậu quả của những nguyên nhân
đã từng tác oai tác quái

Trong những số phận riêng biệt
được đưa ra để chúng ta xem
chúng ta loại đi đa số
với nỗi buồn đau và sự kinh hoàng

Những câu hỏi như kiểu này bỗng được đặt ra
liệu trong cơn đau
có đáng sinh một đứa con đã chết
làm người lái thuyền làm gì
khi biết trước không thể về tới đích

Chúng ta chấp nhận cái chết
nhưng không phải với bất kỳ hình thức nào
Tình yêu cuốn hút biết bao
vâng, nhưng phải là tình yêu không thất hứa

Cống hiến cho nghệ thuật
chúng ta sợ
những đánh giá luôn đổi thay
và sự không vững bền của bao kiệt tác

Mỗi người đều không muốn Tổ quốc mình có láng giềng
sống trọn một đời
lọt vào giữa chừng của những cuộc chiến tranh

Chẳng ai trong chúng ta muốn nắm lấy uy quyền
chẳng ai muốn mình bị uy quyền thống trị
chẳng ai muốn thành vật hi sinh
cho những ảo tưởng của mình và muôn kẻ khác
chẳng có những người tình nguyện
cho đám đông, cho những cuộc tuần hành
nhất là cho những bộ lạc đang từng ngày tuyệt tích
song thiếu những điều này
lịch sử chẳng có cách nào
để đi qua những kỷ nguyên đã được tiên liệu trước

Trong khi đó khá nhiều vì sao
đã tắt lụi và trở thành giá lạnh
đã đến lúc cần phải ra quyết định

Dẫu có rất nhiều lời cảnh báo
rốt cục đã xuất hiện những ứng cử viên
để trở thành vài nhà phát minh
và người làm cho hành tinh lành mạnh
và nhà triết học không có tiếng tăm
vài người làm vườn không hề tên tuổi
vài nhà nghệ thuật
vài ba nhạc sĩ
dẫu không có danh sách người đăng ký thêm
thì những người này
cũng không sao hoàn thành sứ mệnh

Một lần nữa
mọi điều cần phải ngẫm suy

Một đơn chào hàng mời đi du lịch
được gửi cho chúng ta
một chuyến đi xa
chắc chắn sẽ trở về nhanh chóng

Sống ngoài sự vĩnh hằng
dẫu sao cũng là đơn điệu
không biết thời gian trôi qua
sự sống có thể không bao giờ lặp lại

Sự nghi ngờ của chúng ta vợi đi
nhưng liệu khi tất cả đều biết trước
chúng ta thực sự biết được mọi điều

Liệu sự lựa chọn quá sớm
có phải là lựa chọn?
liệu có tốt hơn
là để cho trôi vào lãng quên
và nếu như có chọn
thì hãy chọn nơi lãng quên

Chúng ta nhìn trái đất
những kẻ phiêu lưu nào đó
đã từng sống ở đây
cỏ cây yếu ớt
bám vào những tảng đá
với một niềm tin nhẹ dạ
rằng gió sẽ không bao giờ nhổ bật chúng ra

Một con vật nhỏ
cố chui ra khỏi hang
với một cố gắng và niềm tin làm ta kinh ngạc

Hình như với mình
chúng ta quá ư cẩn trọng
quá ư nhỏ nhen
và quá nực cười

Chẳng bao lâu chúng ta sẽ bắt đầu ít đi
những người nản lòng nhất đã trốn ở một nơi nào đó
Họ đã lên đầu tuyến lửa
Vâng, đó là điều đã rõ
Chính họ đã đốt lên ngọn lửa
trên bờ dốc của dòng sông thực tại

Một vài kẻ
thậm chí đã quay trở lại
nhưng không phải về phía chúng ta
Hình như họ nâng gì trên tay?
Hình như họ kiếm được gì?

[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]