Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Kính giản Vương minh phủ
敬簡王明府 • Kính gửi quan minh phủ họ Vương
Thơ
»
Trung Quốc
»
Thịnh Đường
»
Đỗ Phủ
»
Phiêu bạc tây nam (760-770)
»
Kính giản Vương minh phủ
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Nguyễn Minh
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Giang Nam phùng Lý Quy Niên (Đỗ Phủ)
-
Phụng ký Chương thập thị ngự (Đỗ Phủ)
-
Hồ trung tống Kính thập sứ quân thích Quảng Lăng (Đỗ Phủ)
-
Tống Cao tư trực Tầm Phong Lãng Châu (Đỗ Phủ)
-
Bát ai thi kỳ 5 - Tặng bí thư giám Giang Hạ Lý công Ung (Đỗ Phủ)
Đăng bởi
tôn tiền tử
vào 30/03/2015 22:19
Bản dịch của
Phạm Doanh
Quan đứng đầu huyện nhỏ,
Chu Nam, ông Thái sử.
Có số, tài khác thường,
Vô hạn, ý tất tả.
Thức ăn, ngựa bệnh mong,
Lồng chật, ưng buồn sợ.
Thấy ông nghĩa cử cao,
Vạn người đâm mắc cỡ.