Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Cổ Bắc Khẩu trung thu
古北口中秋 • Trung thu tại Cổ Bắc Khẩu
Thơ
»
Trung Quốc
»
Thanh
»
Tào Dần
»
Cổ Bắc Khẩu trung thu
☆
☆
☆
☆
☆
2
3.00
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Cao Nghĩa viên trung, đô tác thi đề vịnh (Ái Tân Giác La Hoằng Lịch)
-
Cổ Bắc Khẩu trung thu (Tào Dần)
-
Giang thượng trở phong (Tống Uyển)
-
Quy Nghi Hưng lưu đề Trúc Tây tự tam thủ kỳ 3 (Tô Thức)
-
Quý Tỵ trừ tịch ngẫu thành kỳ 1 (Hoàng Cảnh Nhân)
Đăng bởi
hongha83
vào 08/09/2010 04:00, đã sửa 1 lần, lần cuối bởi
hongha83
vào 12/09/2010 05:14
Bản dịch của
Nguyễn Tôn Nhan
Núi xanh nước trắng nằm dưới thành
Ba thước cờ vàng ngựa hý quanh
Nửa khuya ra bãi nhìn trăng sáng
Trong ngoài sông núi rất phân minh
[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]