Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Cửu Tử pha văn giá cô
九子坡聞鷓鴣 • Dốc Cửu Tử nghe chim giá cô
Thơ
»
Trung Quốc
»
Vãn Đường
»
Lý Quần Ngọc
»
Cửu Tử pha văn giá cô
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Trần Trọng San
-
Bản dịch của Lê Nguyễn Lưu
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Tống tăng quy Nhật Bản (Phương Cán)
-
Lạc nhật trướng vọng (Mã Đái)
-
Thu phố ca kỳ 01 (Lý Bạch)
-
Tây giang thượng tống ngư phủ (Ôn Đình Quân)
-
Thuật quốc vong thi (Hoa Nhị phu nhân)
Đăng bởi
Lâm Xuân Hương
vào 10/06/2016 01:21
Bản dịch của
Nguyễn Minh
Chiều thu cỏ mượt bao la
Khách du nghe hót chính là chá cô
Xe vào đường dốc quanh co
Càng xe lách cách chỉ lo nằm đường
Nào mưa sông Quế đêm trường
Lại non Mai nghẽn khi đương trở về
Chính mi cất giọng não nề
Đêm nay ngừng hót ta về đầu xanh.