Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Đề Trĩ Xuyên sơn thuỷ
題稚川山水 • Viết cho cảnh sông núi ở Trĩ Xuyên
Thơ
»
Trung Quốc
»
Trung Đường
»
Đới Thúc Luân
»
Đề Trĩ Xuyên sơn thuỷ
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Trương Việt Linh
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Dạ bạc Vĩnh Lạc hữu hoài (Hứa Hồn)
-
Vũ tình (Vũ thì sơn bất cải) (Đỗ Phủ)
-
Tặng đạo giả (Vũ Nguyên Hành)
-
Ẩm Lý thập nhị trạch (Trương Kế)
-
Đàn tranh nhân (Ôn Đình Quân)
Đăng bởi
tôn tiền tử
vào 10/02/2014 20:42
Bản dịch của
Nguyễn Minh
Lều dưới thông, tháng năm mát mẻ
Cây cối, mây bóng xế xanh xanh
Khách du cảm gió thu lành
Nhìn non xanh tưởng quê mình bên sông