Bài dịch: Thừa văn cố Phòng tướng công linh thấn tự Lãng Châu khải tấn quy táng Đông Đô hữu tác kỳ 1 承聞故房相公靈櫬自閬州啟殯歸葬東都有作其一 • Làm khi nghe quan tài của cố tướng công họ Phòng từ Lãng Châu bốc lên để đem về táng ở Đông Đô kỳ 1
Xa nghe linh cữu Phòng thái thú Được đem về chôn ở Lục Hồn Một lòng phục vụ vương tôn Hồn lâu đất khách cô đơn nay về Khổng Minh được liệt kê truyện cũ An Thạch còn sùng nể nhiều hơn Lệ rơi ngày trước Gia Lăng Nay theo sông Sở về cùng nơi đây.