Đến trạm Đoan Châu gặp anh năm Đỗ Thẩm Ngôn, anh ba Thẩm Thuyên Kỳ, anh năm Diêm Triều Ẩn, anh hai Vương Vô Cạnh đề vách bỗng nhiên thành vịnh • Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
Trục thần đất bắc phạt nghiêm, Miền nam chưa đến đã liền gặp nhau. Miền nam nhiều lối rẽ sâu, Cách ngăn quê cũ ngàn đồi vạn sông. Mưa tan mây loạn kín phong, Trời dài biển rộng tin hồng nhạn lơi. Đất đai ám chướng mọi nơi, Cảm thương mấy kẻ được rời nơi đây