Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Ung dung mỹ thiếu niên
雍容美少年 • Trẻ trung lại đẹp trai
Thơ
»
Trung Quốc
»
Trung Đường
»
Hàn Sơn
»
Ung dung mỹ thiếu niên
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Vũ Thế Ngọc
-
Bản dịch của Nguyễn Minh
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Hồng Châu kiểm chính dĩ dư vận tác thuật hoài thi, kiến phục dụng kỳ vận dĩ tặng kỳ 2 (Nguyễn Phi Khanh)
-
Tái trì 2 (Khổng Tử)
-
Nhàn cư (Bạch Cư Dị)
-
Lĩnh thượng vân (Bạch Cư Dị)
-
Lạn Tương Như cố lý (Nguyễn Du)
Đăng bởi
Lương Trọng Nhàn
vào 09/05/2022 12:05
Bản dịch của
Lương Trọng Nhàn
Thiếu niên trẻ đẹp, ôn hoà,
Các kinh sử sách đều la xem qua.
Tiên sinh hết thảy kêu mà,
Đều cho học sĩ ai là không cao.
Chức quan chưa được phong nào,
Cày bừa không biết việc sao mà làm.
Mùa đông áo vải rách băm,
Rõ ràng sách vở lại làm luỵ ta.