Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Khi muốn nghĩ về em, anh nghĩ về em
О тебе я хочу думать. Думаю о тебе
Thơ
»
Nga
»
Lev Ozerov
»
Khi muốn nghĩ về em, anh nghĩ về em
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
“Ba ngày cuối, anh lại buồn và nhớ...” (Konstantin Simonov)
-
“Dưới tán liễu vẫn còn chưa hết lệ...” (Evgeny Evtushenko)
-
Cây liễu (Nikolai Rubtsov)
-
Xin Chúa, cho mù loà mắt sáng (Evgeny Evtushenko)
-
“Hãy đặt đài tưởng niệm làng quê...” (Nikolai Melnikov)
Đăng bởi
hongha83
vào 15/07/2008 22:52
Bản dịch của
Hồng Thanh Quang
Khi muốn nghĩ về em, anh nghĩ về em
Khi không muốn nghĩ về em, anh nghĩ về em
Khi muốn nghĩ về người khác, anh nghĩ về em
Khi không muốn nghĩ về ai, anh nghĩ về em
[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]