Thơ » Việt Nam » Hậu Lê, Mạc, Trịnh-Nguyễn » Đinh Nho Hoàn » Mặc Ông sứ tập
Đăng bởi DNH vào 16/04/2017 21:09
Ô giang nhất phiếm đạt Đằng giang
Dung thụ ky đầu khệ ngã hoàng
Đạm mặc nha tiền triêm thuý vũ
Hoàng Đan dịch ngoại quách quang lang
Phạm Khoan ngạc điền ba vô xích
Tô ngạch giang lâu tự hữu hương
Vãn diểu bạch nham vân diệc bạch
Tiên nhân nhất khệ thảo do quang
Đi một mạch trên dòng sông Ô là đến sông Đằng
Thuyền ta dừng nghỉ đầu tảng đá dưới gốc cây đa
Công đường huyện Đằng như bức vẽ nhạt trên nền xanh biếc
Ngoài trạm Hoàng Đan là những rặng cây quang lang
Điển tích cá sấu của Phạm Khoan, sóng không đỏ
Biển lầu bên sông nét chữ Tô Đông Pha còn đượm thơm
Chiều muộn nhìn xa lèn đá trắng xoá, cả mây cũng trắng
Người Tiên đi nghỉ rồi, nhưng cỏ cây vẫn còn sáng
Trang trong tổng số 1 trang (3 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi DNH ngày 24/04/2017 22:41
Sông Đằng nối tiếp với sông Ô
Thuyền tới gốc đa tạm đậu chờ
Đằng huyện công đường tranh biếc nhạt
Quang lang Hoàng trạm rặng xanh mờ
Tích xưa cá sấu tranh ông Phạm
Nét đượm biển lầu chữ cụ Tô
Chiều muộn trông xa mây, đá trắng
Trời quang, Tiên nghỉ, cảnh như mơ
Gửi bởi Lương Trọng Nhàn ngày 11/04/2019 15:16
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi Lương Trọng Nhàn ngày 10/11/2019 19:45
Sông Đằng một mạch đến sông Ô,
tảng đá Thuyền ta dừng gốc đa,
Toà huyện Đằng như tranh sắc biếc,
Quang lang Hoàng trạm rặng cây già.
Phạm Khoan cá sấu sóng không đỏ
Chữ biển Đông Pha sông gác nhà.
Chiều muộn nhìn xa mây đá trắng,
Tiên nhân nghỉ rồi cỏ ngời hoa.
Gửi bởi Đinh Tú Anh ngày 24/12/2019 17:12
Ô giang đi miết tới Đằng giang,
Thuyền nghỉ gốc đa đứng cạnh làng.
Như vẽ huyện đường, tầng mây biếc,
Giống tô trạm gác, rặng quang lang.
Tích con cá sấu sông không đỏ,
Biển chữ Đông Pha nét rõ ràng.
Chiều muộn trắng mây, hòn đá trắng,
Người Tiên ngủ cả, cỏ cây đang?