Trang trong tổng số 2 trang (13 bài trả lời)
[1] [2] ›Trang sau »Trang cuối
Ngôn ngữ: Chưa xác định
Gửi bởi Vanachi ngày 08/07/2014 23:24
The bow whispers to the arrow before it speeds forth
--"Your freedom is mine."
Ngôn ngữ: Chưa xác định
Gửi bởi Vanachi ngày 08/07/2014 23:23
The water in a vessel is sparkling; the water in the sea is dark.
The small truth has words that are clear; the great truth has great silence.
Ngôn ngữ: Chưa xác định
Gửi bởi Vanachi ngày 08/07/2014 23:22
The raindrops kissed the earth and whispered,
--"We are thy homesick children, mother, come back to thee from the heaven."
Ngôn ngữ: Chưa xác định
Gửi bởi Vanachi ngày 08/07/2014 23:21
Not hammerstrokes, but dance of the water sings the pebbles into perfection.
Ngôn ngữ: Chưa xác định
Gửi bởi Vanachi ngày 08/07/2014 23:21
The bird thinks it is an act of kindness to give the fish a lift in the air.
Ngôn ngữ: Chưa xác định
Gửi bởi Vanachi ngày 08/07/2014 23:20
Dream is a wife who must talk.
Ngôn ngữ: Chưa xác định
Gửi bởi Vanachi ngày 08/07/2014 23:19
The dust receives insult and in return offers her flowers.
Ngôn ngữ: Chưa xác định
Gửi bởi Vanachi ngày 08/07/2014 23:18
The grass seeks her crowd in the earth.
The tree seeks his solitude of the sky.
Ngôn ngữ: Chưa xác định
Gửi bởi Vanachi ngày 08/07/2014 23:18
God grows weary of great kingdoms, but never of little flowers.
Ngôn ngữ: Chưa xác định
Gửi bởi Vanachi ngày 08/07/2014 23:16
The sparrow is sorry for the peacock at the burden of its tail.
Trang trong tổng số 2 trang (13 bài trả lời)
[1] [2] ›Trang sau »Trang cuối