Dưới đây là các bài dịch của Đinh Tú Anh. Tuy nhiên, Thi Viện hiện chưa có thông tin tiểu sử về dịch giả này. Nếu bạn có thông tin, xin cung cấp với chúng tôi tại đây.

 

Trang trong tổng số 2 trang (12 bài trả lời)
Trang đầu« Trang trước‹ [1] [2]

Ảnh đại diện

Nhĩ thuỷ tình lưu (Khuyết danh Việt Nam): Bản dịch của Đinh Tú Anh

Vòng vèo Ngọc Nhĩ ôm thành Phượng,
Khói sóng lăn tăn nhúng nắng trời.
Khác hẳn Lô, Thao dòng nước lặng,
Giống như Viên, Đảo ánh chiều lơi.
Trên thuyền mái võng xinh xinh quá,
Dưới bến chèo oanh gấp gấp bơi.
Trời đất nâng niu từng giọt nước,
Rồi hoà suối chảy hướng trùng khơi.


14/3/2024
Ảnh đại diện

Quá Yên Dũng huyện Yên Ninh tự (Đinh Nho Hoàn): Bản dịch của Đinh Tú Anh (nguyên quán: Sơn Hoà, Hương Sơn, Hà Tĩnh)

Chiều nắng xế hoà theo cờ sứ
Gặp ngôi chùa tên chữ: An Ninh
Khiến người đi sứ vững tin
Hành trình thẳng tới Yên Kinh tất thành.

Nhớ quê mẹ ba canh trằn trọc
Chốn liễu đào ta cóc tơ vương
Mấy dân thiểu số trên đường
Ánh nhìn ngơ ngác ra dường lạ ghê.

Chiều ngồi rỗi ngước về Đầu Bụt
Núi một màu xanh ngút tầng mây
Kiểm tra lễ vật: đủ đầy
Vang trong thanh vắng đâu đây chuông chùa.

Trang trong tổng số 2 trang (12 bài trả lời)
Trang đầu« Trang trước‹ [1] [2]