Trang trong tổng số 20 trang (191 bài trả lời)
Trang đầu« Trang trước‹ [1] [2] [3] [4] [5] ... ›Trang sau »Trang cuối

Ảnh đại diện

Phục sầu kỳ 08 (Đỗ Phủ): Bản dịch của mailang

Lân mã nay vùng vẫy,
Theo vua rộn trống, xa.
Không công, Hà Bắc hỏi,
Chư tướng ké vinh hoa.

Ảnh đại diện

Phục sầu kỳ 07 (Đỗ Phủ): Bản dịch của mailang

Răng đồng tên nấu bịt,
Muông thú mừng khoa trương.
Cửa đẹp chê tên đẹp,
Vật kia vứt chiến trường.

Ảnh đại diện

Phục sầu kỳ 06 (Đỗ Phủ): Bản dịch của mailang

Hồ tặc sao hưng thịnh,
Can qua chẳng dứt lâu.
Cổng làng nghe lũ nhỏ,
Cười nhạo chuyện phong hầu.

Ảnh đại diện

Phục sầu kỳ 05 (Đỗ Phủ): Bản dịch của mailang

Tơ vàng tên bó lại,
Cán vứt, đem làm cần.
Từ ấy phong trần dậy,
Còn than đường khó khăn.

Ảnh đại diện

Phục sầu kỳ 04 (Đỗ Phủ): Bản dịch của mailang

Ở tỉnh đà cân nhắc,
Việc nông về được rồi.
Bao năm đường rậm cỏ,
Ngõ trúc ngại nhầm thôi !

Ảnh đại diện

Phục sầu kỳ 02 (Đỗ Phủ): Bản dịch của mailang

Chim quạ đêm thưa thớt,
Sõng câu, dây cuốn rồi.
Mây thưa không thành áo,
Trăng ló tựa màn trôi.

Ảnh đại diện

Phục sầu kỳ 01 (Đỗ Phủ): Bản dịch của mailang

Khói bếp lờ mờ hiện,
Dấu chân cọp mới qua.
Hạc đồng chao liếc cỏ,
Thuyền ngược dòng khe qua.

Ảnh đại diện

Phục sầu kỳ 03 (Đỗ Phủ): Bản dịch của mailang

Khắp chốn động binh mã,
Nay sao rồi, cố hương?
Trước về, thưa thớt bạn,
Sớm trẩy khắp sa trường.

Ảnh đại diện

Phụ tân hành (Đỗ Phủ): Bản dịch của mailang

Gái trinh Quỳ Phủ tóc nửa phai,
Không cửa không chồng, bốn mươi ngoài.
Gặp thời loạn lạc chồng không gả,
Ôm hận cả đời than thở hoài.
Tục đây gái đứng trai ngồi phái,
Trai giành nội trợ, gái bươn chải.
Mười chị, củi mang tám chín người,
Đem tiền bán củi về trang trải.
Hai mái tóc già thưa tới cổ,
Hoa rừng lá núi thay trâm trỗ.
Cố gân sức họp chợ trên cao,
Buôn muối kiếm lời, sống chết bỏ !
Điểm trang lẫn lộn mấy làn nhăn,
Áo lạnh đá trơ khổ tấm thân.
Nếu Bảo gái Vu là xấu xí,
Sao đây còn có thôn Chiêu Quân !

Ảnh đại diện

Nhật mộ (Ngưu dương há lai cửu) (Đỗ Phủ): Bản dịch của mailang

Dê, nghé về lâu lắt,
Cổng sài kéo rấp qua.
Gió trăng đêm lặng ngắt,
Sông núi khác quê nhà.
Suối chảy mờ kè đá,
Cỏ thu đọng móc sa.
Bạch đầu soi ánh nến,
Hà cớ lắm đèn hoa !

Trang trong tổng số 20 trang (191 bài trả lời)
Trang đầu« Trang trước‹ [1] [2] [3] [4] [5] ... ›Trang sau »Trang cuối




Tìm bài trả lời thơ:

Kết quả tìm được thoả mãn đồng thời tất cả các tiêu chí bạn chọn.
Bạn có thể tìm bằng Google với giao diện đơn giản hơn.

Tiêu đề bài trả lời:

Nội dung:

Thể loại:

Người gửi:

Tiêu đề bài thơ:

Tác giả bài thơ: