Thi Viện đang thử nghiệm việc phân cấp chi tiết hơn các giai đoạn văn học Trung Quốc và Việt Nam. Trong thời gian tới chúng tôi sẽ chuyển các tác giả vào các giai đoạn con giúp cho việc phân loại chi tiết hơn. Hiện tại xin có những lưu ý sau:
1. Việc phân kỳ văn học Việt Nam nhìn chung khá phức tạp, và hiện tại vẫn tồn tại những quan điểm khác nhau chưa đi đến thống nhất. Ở đây chúng tôi chỉ phân chia một cách tương đối, với mục đích chính là giúp việc tìm kiếm và tra cứu được thuận tiện.
2. Có những giai đoạn không thể áp dụng năm lịch sử chính xác. Ví dụ như triều Nguyễn của Việt Nam đến năm 1945 mới chính thức kết thúc, nhưng vì mục đích chính của Thi Viện là phân chia các giai đoạn và trào lưu thơ ca, nên chúng tôi lấy năm 1887, bắt đầu thời kỳ Pháp thuộc, và giai đoạn sau đó sẽ được gọi là thời kỳ Cận đại.
3. Về tên gọi các giai đoạn văn học Việt Nam, hiện tại cũng có nhiều quan điểm trái chiều. Có học giả gọi giai đoạn hiện nay là Đương đại, có người gọi văn học Cổ đại là Truyền thống, có sách dùng giai đoạn 1930-1945 là Cận đại,... Ở đây chúng tôi chỉ áp dụng một cách gọi.
4. Việc phân chia giai đoạn mới chỉ được áp dụng cho Việt Nam và Trung Quốc, do hai nước này có số lượng tác giả và số lượng thơ vượt trội. Các nước khác do chưa có nhiều tác giả, nên việc phân chia chưa thực sự cần thiết.
Việc phân chia giai đoạn chỉ đang được thử nghiệm, hiện tại có bất ký ý kiến gì, mong được thảo luận thêm trên diễn đàn.