Mừng huynh tái ngộ với Thi đàn "Lấp Lánh Đường Thi" sẽ tiếp trang * Lịch lãm thất ngôn trao ý ngọc Hào hoa bát cú gửi câu vàng Phương Nam dạo khúc ngâm đằm thắm Xứ Bắc hoà âm vịnh rộn ràng Đẹp mãi vần thơ vui bạn hữu Cuộc đời nhà giáo thật là sang.
THƯ ĐỀ NGHỊ PHỤC HỒI TRANG THƠ Anh Nam 64 Kính gửi Ban Điều hành Thi Viện! Hiện nay trang thơ của nhà thơ Nguyễn Phương Nam, Chủ tịch Chi Hội Hoằng Hoá , Thanh Hoá thuộc Hội thơ Đường luật Việt Nam( Bút danh Anh Nam 64) trên Thi Viện ( Trang THƠ TẬP CỔ) đã bị mất. Kính đề nghị Ban Điều Hành giúp đỡ khôi phục lại trang thơ nói trên . Xin trân trọng cảm ơn!
Tàn đông lạnh lẽo lá vàng rơi Thánh nhạc Giáng Sinh vọng đất trời Đức Chúa thương dân ban khắp nẻo Con chiên kính đạo lễ muôn nơi Thành tâm thỉnh phước tròn tình nước Quyết chí cầu an vẹn nghĩa đời Tổ quốc thanh bình vui hạnh phúc Thơ Đường bác học tiếp thêm lời.
THƯ ĐỀ NGHỊ PHỤC HỒI TRANG THƠ Anh Nam 64 Kính gửi Ban Điều hành Thi Viện! Hiện nay trang thơ của nhà thơ Nguyễn Phương Nam, Chủ tịch Chi Hội Hoằng Hoá , Thanh Hoá thuộc Hội thơ Đường luật Việt Nam( Bút danh Anh Nam 64) trên Thi Viện ( Trang THƠ TẬP CỔ) đã bị mất. Kính đề nghị Ban Điều Hành giúp đỡ khôi phục lại trang thơ nói trên . Xin trân trọng cảm ơn!
Ba dao nguyệt cước tán hà hồng, Vô hạn ngư gia lạc chiếu trung. Nhất thuỷ bạch tòng thiên thượng lạc, Quần sơn thanh đáo hải môn không. Long quy động khấu tình sinh vụ, Kình phún triều đầu mộ khởi chung. Độc phiếm lan chu quan hạo đãng, Hốt nghi thân tại lạn ngân cung.
Dịch nghĩa: Sóng lay chân mặt trăng, những ráng hồng toả ra, Vô số nhà chài ẩn trong bóng chiều. Một dòng nước bạc từ trên trời đổ xuống, Mấy chòm núi xanh đến cửa bể…
Ba dao nguyệt cước tán hà hồng, Vô hạn ngư gia lạc chiếu trung. Nhất thuỷ bạch tòng thiên thượng lạc, Quần sơn thanh đáo hải môn không. Long quy động khấu tình sinh vụ, Kình phún triều đầu mộ khởi chung. Độc phiếm lan chu quan hạo đãng, Hốt nghi thân tại lạn ngân cung.
Dịch nghĩa: Sóng lay chân mặt trăng, những ráng hồng toả ra, Vô số nhà chài ẩn…
Cồn Lờ đã lắm người xem Cồn Vành Tiền Hải làm em thẫn thờ Phải đâu chỉ có nhà thơ (?) Ai mà thưởng thức ngẩn ngơ cả ngày Dập dồn sóng nước, trời mây Le te cá lội , cỏ cây mơ màng Tình xuân trỗi dậy ngỡ ngàng Yêu người mến cảnh, rộn ràng tứ thơ...
Cồn Vành em vẫn đợi chờ!
Quang Chính - 17/12/2016
*Ghi chúi: Cồn Vành, Cồn Lờ là 2 điểm du lịch ở tỉnh Thái Bình