Trang trong tổng số 74 trang (733 bài viết)
Trang đầu« Trang trước‹ [1] [2] [3] [4] [5] [6] ... ›Trang sau »Trang cuối

Ảnh đại diện

Thi Hoàng tập làm thơ- Tập Hai

Kinh Quốc đã viết:

http://images.dvt.vn/Images/Uploaded/Share/2012/01/20/DSC0139.JPG

Hoa thuỷ chung

Thuỷ chung sắc tím đâu phai
Cách xa ngàn dặm vẫn hoài đợi anh
Bến sông quê vẫn giữ mình
Khát khao gặp lại người tình ngày xa.

25.5.2012 Thi Hoàng




TÌNH CHUNG THỦY

Ta về mình lại gặp ta
Nhờ…

Ảnh đại diện

Trúc Quê viết

ĐẾN BAO GIỜ TRÊN LỐI CŨ

Y dấu hôm đầu y đến hôm sau
Tạc dạ bâng khuâng tạc nỗi dâng trào
Thoáng lạc hồn lần Thu Đông nắng ráo
Để những đêm sầu chênh chao xanh xao

Y góc mưa rìa bên đây bên kia?
Y góc đen nâu xem nắng bên hè?
Mà nắng Thu mầu trong veo mắt ngọc
Lá phố se đường đong đưa lia thia

Ôi đến bao giờ hay đến trong mơ?
Lối cũ ta đi chậm đếm chân hờ
Nghe bước nặng ghì tâm tư ướm sợ
Y dấu hôm đầu theo mơ chơ vơ

Một giọt thơm nồng ngọt lịm mênh mông

________________________SiNguyen
Ảnh đại diện

Thơ Hà Huy Dziệu

NƯƠNG ĐỜI THEO NƯỚC CHẢY

Cuộn dòng theo muôn sông
Ra biển chồng bờ bãi
Nương đời theo nước chảy
Lạc tìm hoài dấu xưa

Thuyền đưa mình ra mưa
Nỗi niềm chưa là sóng
Biển vây trời sấm động
Nương lòng theo nhấp nhô

Ngắm nhìn sóng trước xô
Gợn lòng chờ tới gió
Đưa dòng qua kẽ nhỏ
Sóng thành hơi sương mưa

Hôm nay từ năm xưa
Nương đời như nước chảy

SiNguyen_____________
Ảnh đại diện

Hán Việt Nôm - cổ thi

xin cám ơn Chú Trinhphucnguyen, anh HoaSon đã ghé thăm tặng bản dịch chuẩn ạ.

登 袞 州 城 樓

東 郡 趨 庭 日,
南 樓 縱 目 初:
浮 雲 連 海 岱,
平 野 入 青 徐;
孤 嶂 秦 碑 在,
荒 城 魯 殿 餘。
從 來 多 古 意,
臨 眺 獨 躊 躇。

杜 甫

ĐĂNG CỔN CHÂU THÀNH LÂU

Đông quận xu đình nhật
Nam lâu túng mục sơ
Phù vân liên Hải Đại
Bình dã nhập Thanh Từ
Cô chướng tần bi tại
Hoang thành Lỗ điện dư
Tòng lai đa cổ ý
Lâm diễu độc trù trừ

Đỗ Phủ

LÊN LẦU DUYỆN CHÂU

Đông Quận đến thăm cha
Lầu Nam…
Ảnh đại diện

Vào HẠ

NỒNG NÀN

Này là băn khoăn dỗi hờn
Này là cô đơn nắng vờn
Và làn hương bay phố thơm
Dạt dào môi cong mắt sương

Là niềm tin yêu sáng ngời
Trọn lòng yêu thương suốt đời
Hiền ngây thơ như sương mơi
Lạc loài trong đêm sao rơi

Đợi chờ tay vai đến gần
Mà tàn đông qua mấy lần
Nặng lòng se tim bâng khuâng
Cuộn ngày qua trong phân vân

Để hồng xuân mau úa tàn
Nỗi niềm tan hoang bẽ bàng
Đè vai gầy trăm đa mang

Mà sao đời chưa ly tan
Người sao tình vẫn nồng nàn

SiNguyen
Ảnh đại diện

Vào HẠ

Nụ cười xưa đâu
Sống trong niềm sâu
Héo tàn đêm sầu..


Đêm nay có phải thật mềm
Ưu tư chiếm giữ chật niềm
Mơ dư chần chừ qua đêm

GIẤC MƠ HẠNH PHÚC

Mệt mỏi niềm trôi chiêm bao
Mưa ơi tim phơi giông gào
Đêm này tay vai xích lại
Cho hiền ngoan miên mơn đau

Xin từ đầu như năm xưa
Ai cười trưa tươi say sưa
Bao mươi xuân nguôi cho vừa
Ngỡ là hôm qua đong đưa

Phải chăng đời giăng trên tay
Có em về bên đêm nay
Giấc xuân hồng xinh cơn say

Trống không như lòng đêm…
Ảnh đại diện

Vào HẠ

GIỌT SẦU

Chiều say mưa bay phố núi
Trắng nhoà sương xoa mây phơi
Vệt cào lạnh đau hờn tủi
Thiết tha cứa da không lời

Lạnh căm uống trăm niềm cũ
Lăn dài môi mài run run

SiNguyên____________
Ảnh đại diện

Thơ Hà Huy Dziệu

hà huy dziệu đã viết:
TIẾNG TƠ LÒNG
                                              
Nhấn phím, cung đàn nhả tiếng tơ,
Người ơi, thơ vẫn lộng trời mơ.
Chút tình lãng đãng, mây xao xuyến,
Thoáng nhớ vơi đầy, gió ngẩn ngơ.
Bóng nắng dài thêm lời quạnh vắng,
Giọt mưa còn đó nỗi tiêu sơ.
Em về, chân bước xôn xao quá,
Nhấn phím, cung đàn nhả tiếng tơ…  
                         HÀ HUY…
Ảnh đại diện

Thơ Hà Huy Dziệu

hà huy dziệu đã viết:
MỘT CHÚT HÌNH DUNG

Phải thấy trời mưa lớn
Mới ngần ngại chân đi
Có thấy cuộc hưng suy
Mới hay mình thấp thoáng

Có thương khi hừng sáng
Mới nhớ buổi hoàng hôn
Có thấy biệt ly buồn
Mới hay niềm trăn trở

Có vui khi mình thở
Mới khóc cuộc chia lìa
Thẫn thờ trước mộ bia
Mới thương thời lửa bỏng ...  

HÀ HUY DZIỆU
HÌNH DUNG

Ngày hôm…
Ảnh đại diện

Hán Việt Nôm - cổ thi

暮 江 吟

一 道 殘 陽 鋪 水 中,
半 江 瑟 瑟 半 江 紅。
可 憐 九 月 初 三 夜,
露 似 真 珠 月 似 弓

白 居 易

MỘ GIANG NGÂM

Nhất đạo tàn dương phô thủy trung
Bán giang sắt sắt bán giang hồng
Khả liên cửu nguyệt sơ tam dạ
Lộ tự trân châu nguyệt tự cung

Bạch Cư Dị

KHÚC NGÂM TRÊN SÔNG CHIỀU

Nắng tàn một dải trên sông
Nửa hồng nửa biếc linh lung chan hòa
Yêu sao tháng chín mùng ba
Sương như hạt ngọc trăng là cánh cung

Tiêu Dao Du Tử

KHÚC NGÂM TRÊN SÔNG CHIỀU

Nắng…

Trang trong tổng số 74 trang (733 bài viết)
Trang đầu« Trang trước‹ [1] [2] [3] [4] [5] [6] ... ›Trang sau »Trang cuối




Tìm bài viết:

Kết quả tìm được thoả mãn đồng thời tất cả các tiêu chí bạn chọn.
Bạn có thể tìm bằng Google với giao diện đơn giản hơn.

Tìm trong:

Tên chủ đề:

Nội dung:

Người gửi:

Diễn đàn:

Gửi sau ngày (ngày/tháng/năm):

Gửi trước ngày (ngày/tháng/năm):