Trang trong tổng số 16 trang (152 bài viết)
Trang đầu« Trang trước‹ ... [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] ... ›Trang sau »Trang cuối

Ảnh đại diện

Tiếng Việt

Thẩm Phương đã viết:
Thấy các bác nói nhiều kiến thức uyên thâm về ngôn ngữ quá.Thật là bái phục, bái phục. Tiện đây, em cũng xin được "nói leo các cụ" vài nhời. Chả là em cũng nhiều lần đưa ra cái vấn đề "vô hình trung" hay "vô hình chung", "mãn tính" hay "mạn tính", "chia sẻ" hay "chia xẻ", "bổ sung" hay "bổ xung".... vân vân và vân vân với nhiều thầy cô dạy văn. Mới đây em lại hỏi một thạc…
Ảnh đại diện

Hậu duệ 300 đời người mài mực cho cụ Lý...

TẾT GIÀ

Tết đến chạnh lòng cứ ước ao
Năm xưa bạt núi đạp sông nào
Thơm lừng thịt nướng là xông đến
Hừng hực bia tươi tất ngã vào
Quần lửng ngao du miền đất hứa
Áo bò tí tởn chốn mây sao
Bây giờ gân mỏi chân khôn nhảy
Tựa ghế mây đan ngắm sắc đào
Ảnh đại diện

Thơ Đặng Vô Thường (tập theo lối thơ Đường)

Vothuong2009 đã viết:
HẠ VÀNG SAY ĐẮM LẮM NGƯỜI ƠI!

- Hạ vàng trời đắm đuối màu xanh,
  Thăm thẳm tầng không,gió thổi lành.
  Em biết gì không,khi hạ đến,
  Phượng mong chi nữa,đỏ muôn cành.
  Hè sang,say đắm tình muôn thuở.
  Em tới,niểm yêu sẽ kết thành .
  Say đắm hạ vàng,bao nỗi nhớ.
  Người ơi nhành liễu,kết tơ mành.

                    Đ-Q-L.
HẠ…
Ảnh đại diện

Cuồng Ngông Tứ Kiệt

Tứ Kiệt đã viết:
Tứ Kiệt xin chào đón tất cả bằng hữu đến nơi này.Hôm qua út Tử Kiệt có chút bực dọc trong lòng nên có lời không phải xin bằng hữu rộng lòng bỏ lỗi.
@:Nguyễn Tử Vương: nếu muốn người ta không biết thì mình đừng làm
PS/ quý bằng hữu để ý là Tứ Kiệt và Tử kiệt khác nhau.Tứ Kiệt là nick chung của cả nhóm,còn Tử Kiệt chỉ là chú út thôi.
LƯỢC TRẬN

Trận chiến xem chừng…
Ảnh đại diện

Cuồng Ngông Tứ Kiệt

THI TRẬN

Thi trận ngôn từ sắc tựa dao
Binh thư kim cổ vận thêm vào
Xe duyên Tôn nữ vừa quy Thục
Trở gót Chân nương mới đáo Tào
Tưởng Cán vội vàng hành quỷ kế
Chu Du mau lẹ dụng mưu cao
Tam phân lều cỏ ung dung tính
Sau trước không qua số mệnh nào.
Ảnh đại diện

Thơ Đường luật - Nguyễn Phương Nam

phuong nam 1941 đã viết:
Chào TDồng dến nhà PN mà im lìm quá,ra một câu đố "hóc "đây. Nhưng cây này có đúng không nhé.

           Cây cà độc dược
Đã độc tất nhiên chẵng phải lành
Họ cà độc dược,lá tươi xanh
Thân bò- cà độc bên nương chị
Thân đứng -cà phê cạnh ruộng anh.
Khi chín quả này đều sắc đỏ
Lúc non trái ấy cũng màu xanh
Ắt là độc dược cứu con bệnh
"Lang củ" thấy thì...chạy…
Ảnh đại diện

Thơ Phạm Thuỷ Nguyên

Thất kính, thất kính!
Quả thật thật lòng. Có điều câu đố của tôi không hẳn là không có đáp án. Tuy nhiên dạng câu đố này có thể có nhiều đáp án. Đáp án nào hay hơn mới là quan trọng. Nó giống trò chơi siêu tưởng trên báo Tuổi trẻ cười.

Thưa rằng chẳng dám hỗn hào đâu
Một tý vui vui gửi đến nhau
Thạch Động hoà thơ bền nghìa trọng
Thuỷ Nguyên cộng tác khắc tình sâu
Xa gần góp sức xây đài bút
Cách trở chung tay dựng nhịp cầu
Mấy chữ đơn sơ lời mộc mạc
Vẹn nguyên muôn thưở buổi ban…
Ảnh đại diện

Hô.. teo thơ Đường

Thất kính, thất kính!
Quả thật thật lòng. Có điều câu đố của tôi không hẳn là không có đáp án. Tuy nhiên dạng câu đố này có thể có nhiều đáp án. Đáp án nào hay hơn mới là quan trọng. Nó giống trò chơi siêu tưởng trên báo Tuổi trẻ cười.

Thưa rằng chẳng dám hỗn hào đâu
Một tý vui vui gửi đến nhau
Thạch Động hoà thơ bền nghìa trọng
Thuỷ Nguyên cộng tác khắc tình sâu
Xa gần góp sức xây đài bút
Cách trở chung tay dựng nhịp cầu
Mấy chữ đơn sơ lời mộc mạc
Vẹn nguyên muôn thưở buổi ban đầu
Ảnh đại diện

Thơ Đặng Vô Thường (tập theo lối thơ Đường)

Vothuong2009 đã viết:
MẤT ĐIỆN.

 -Mất điện lai rai,ngày lại ngày,
  Cắt vô chừng mực,thật buồn thay.
  Ông già tấp tểnh,trườn ra phố,
  Bà lão buồn phiền,lắc quạt tay.
  Đêm xuống,tối om,không đèn học,
  Trưa nồng,oi bức,gió nào bay.
  Hỏi ông nhà điện,làm sao thế ?
  Điện mất triền miên mãi thế này.

                  Đ-Q-L.
ĐIỆN TRẢ LỜI

Cứ thế ta đi tối đến…
Ảnh đại diện

Luận về Thơ

haixuanhxh đã viết:
Thưa bạn Thachdong2010!
Đã từ lâu, từ khi nhà văn Vũ Thị Thường cho công bố những di cảo thơ của Chế Lan Viên tôi không mấy quan tâm đến những bài thơ khác của ông nữa. Thơ di cảo của Chê Lan Viên mới là thơ gan ruốt của ông. Còn lại chỉ là thứ:
"Tôi - người viết những câu thơ cổ võ
Ca tụng người không tiếc mạng mình trong lúc xung phong..."
(Ai, Tôi - Trích Di cảo…

Trang trong tổng số 16 trang (152 bài viết)
Trang đầu« Trang trước‹ ... [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] ... ›Trang sau »Trang cuối




Tìm bài viết:

Kết quả tìm được thoả mãn đồng thời tất cả các tiêu chí bạn chọn.
Bạn có thể tìm bằng Google với giao diện đơn giản hơn.

Tìm trong:

Tên chủ đề:

Nội dung:

Người gửi:

Diễn đàn:

Gửi sau ngày (ngày/tháng/năm):

Gửi trước ngày (ngày/tháng/năm):