Bản dịch của Bản tiếng AnhGửi bởi
nguyenxuanphongNgày gửi: 26/02/2011 09:58
From meeting you I knew I would receive
Too many troubles, problems and vexation,
But I at once with you began to live,
Ignoring this unkind anticipation.
Then from your life I scraped away the scale,
And then I pulled you from your ditch upstairs,
I also cut off a winding tail -
So long a tail of your short-lived affairs.
I had to beat your clients quite a bit,
I can’t recall all street fights that I was in;
Among these guys, I now must admit,
There were some lads who really were worthy.
Whatever wished, from me you would obtain,
Each day with you I turned into a wedding;
Because of you I jumped under the train,
But, luckily, I missed the railway bedding.
You’d wait for me - I thought behind the bars,
But you betrayed me in a filthy manner;
And from the skies for you I’d steal the stars
And also some stars straight from the banner!
You cheat on me - but I still want to talk!
Don’t drink, don’t lie - I swear, I’ll forgive you!
You’ll get from me a present - Little Rock
And also Big Apple I will give you!
We are to meet again - I’m in dismay!
I fear your wild sexual ambition,
As in Japan folks fear till today
Hiroshima’s atomic repetition!
(Bài viết được gửi tự động)"Xin anh đừng hỏi vì sao
Tên anh em để lẫn vào trong thơ..."