Trang trong tổng số 23 trang (223 bài viết)
Trang đầu« Trang trước‹ ... [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] ›Trang sau »Trang cuối

Ảnh đại diện

MinhtamDo

https://fbcdn-sphotos-a-a.akamaihd.net/hphotos-ak-xap1/v/t1.0-9/p350x350/10906085_331331160406180_5351535480026459303_n.jpg?oh=43ecf5858765aacba9ae82f76c90b077&oe=55693106&__gda__=1428456024_11d8e49dc20a3482b6fa601f15af4285

VỊNH  MAI  HOA

Trần Nhân Tông ( Trúc Lâm Đại Sỹ )

Ngũ xuất viên ba kim niến tu
San hô trầm ảnh hải lân phù
Cá tam đông bạch chi tiền diện
Thử nhất biện hương xuân thượng đầu
Cam lộ dục ngưng si điệp tỉnh
Dạ quang như thủy khát cầm sầu
Hằng Nga nhược thức hoa giai xứ
Quế lãnh thiềm hàn chỉ ma hưu .

Dịch nghĩa :

Năm cánh tròn xòe ra vuốt râu vàng
Bóng san hô chìm , vẩy cá bể nổi
Ba tháng  mùa đông trắng muốt phía trước cành
Một cành hoa thơm ngát buổi đầu xuân
Hạt sương sắp ngưng , chiếc bướm si choàng tỉnh
Ánh trăng đêm như nước , con chim khát chạnh sầu
Ả Hằng Nga ví biết cái đẹp của hoa
Đến bỏ cung thiềm quế lạnh mà đi

- - - - - - - - - - -
VỊNH HOA MAI

Thơ Trần Nhân Tông
Dịch thơ : MinhtamDo

Năm cánh tròn xinh ấp nhụy vàng
Sao chìm cá nổi vệt hào quang
Đông bừng sắc trắng ngời tao nhã
Xuân ngát mùi thơm thoáng dịu dàng !
Tỉnh vía chim sầu mơ nguyệt đọng
Mê hồn bướm khát gội sương tan
Hằng Nga chắc thẹn cùng hoa nhỉ  ?
…Lỡ để thiềm cung lạnh bẽ bàng  !..
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

MinhtamDo

Đóng góp với Quang Chính và DNH một bài họa

       CHIỀU HỒ TÂY
(Ngũ độ thanh ,bát vận đồng âm . Bài xướng )

Lối cũ chiều hôm  phượng nở đầy
Đôi mình tản bộ  ngắm Hồ Tây
Xanh rì  góc đảo  lùm lau sậy
Đỏ thẫm chân trời  đụm khói mây
Vũ điệu hồi xuân  người nhún nhẩy
Bài ca  tiễn bạn  kẻ vui vầy
Môi cười, má ửng, bàn tay vẫy
Thỏa mãn duyên tình  dạ ngất ngây.

                             Trần Văn Cường
- - - - - - - - - - - - - -
       SAY    TÌNH
(Ngũ độ thanh –Bát vận )

Hè sang phượng nở bướm ong đầy
Nắng dãi  sông dài  đỏ mạn tây
Ngõ nhỏ  lan hồng  chen sắc sậy
Vườn xinh đại trắng lẫn màu mây
Sân đình rộn rã  người sang nhẩy
Bãi tắm  mừng reo  trẻ  lại  vầy
Bến mộng thơm lừng  hoa cỏ vẫy
Say tình  lữ khách thả hồn ngây .           

                            Quang Chính
- - - - - - - - - - - - - - - --

PHÁC CẢNH HỒ TÂY
(Ngũ độ thanh, bát vận đồng âm)

Xuân về tản bộ ngắm Hồ Tây,
Ngưỡng cảnh đào phai, bích lượn đầy.
Lặng lẽ nhìn quanh, nào bóng sậy,
Mơ màng ngó ngược, cả trời mây.
Bèo trôi có lẽ do người đẩy,
Nước đục vì chưng sẵn kẻ vầy.
Bọn trẻ vui chào dơ nón vẫy,
Nhà thơ ngẫm ngợi đứng đờ ngây.

                                 DNH
- - - - - - - - - -- - - - -

MỢ NÓ ĐI TÂY

( Ngũ độ thanh )

Tiền nong tạm đủ thóc kho đầy
Nỡ bỏ sang làm tận xứ Tây
Để ruộng tàn hoang thành bãi sậy
Cho nhà đổ nát tựa lều mây
Nhìn kia lũ nó tưng bừng vậy
Ngoái lại mình ta ảo não vầy
Mộng ảnh mờ trông  người nón  vẫy
Trong lòng nhỏ lệ đứng buồn ngây

                      MinhtamDo
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

DNH

Xin lỗi, xin chữa lại bài "Phác cảnh Hồ Tây" như sau:

PHÁC CẢNH HỒ TÂY
(Ngũ độ thanh, bát vận đồng âm)

(Họa bài "Chiều Hồ Tây" của Trần Văn Cương)

Xuân về tản bộ ngắm Hồ Tây,
Ngưỡng cảnh đào phai, bích lượn đầy.
Thoải mái tìm quanh, nào bãi sậy,
Mơ màng ngó ngược, cả trời mây.
Bèo trôi có lẽ do người đẩy,
Nước đục vì chưng sẵn kẻ vầy.
Bọn trẻ vui chào dơ nón vẫy,
Nhà thơ ngẫm ngợi đứng đờ ngây.

DNH
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

MinhtamDo

VỀ  HƯU

      Ngũ độ thanh

Thu  về  hưu trí   ở  quê nhà
Vui  cảnh điền viên  với bạn ta
Huynh hữu yêu  đời  say xướng họa
Thi   đàn mến cảnh  quyện gần xa
Bình thơ, vũ  điệu   vang lời hát
Nghe nhạc hòa  âm  tỏa tiếng ca
Mạnh mẽ, an lành   luôn phấn khởi
Gia đình hạnh phúc  chẳng phai nhòa.

Quang Chính

0--------------___---

VUI THƠ XUÂN

Bây giờ chẳng sợ phải xa nhà
Thơ phú chung vui bạn với ta
Cả nước Đường thi dù khác huyện
Khắp nơi lục bát chẳng vì xa
Sơn Tây – Chương Mỹ cùng vui họa
Hoàng Diệu –Đồng Mai hợp khúc ca
Mạnh khỏe sống vui và có ích
Mừng Xuân mừng Đảng có đâu nhòa

                       N-H
= = = - - - - - - - - - - - - --
HƯU RỒI.

;Ngũ độ thanh

Đến tuổi về hưu đặng giữ nhà
Không màng thế sự mãn lòng ta
Ngày sang hỏi bạn nơi đường kế
Sáng lại thăm bè ở ngõ xa
Lặng lẽ ra vườn chăm tưới cải
Âm thầm mở máy luyện hòa ca
Đời vui thoải mái thôi kèn cựa
Khỏe khoắn buồn tâm cũng nhạt nhòa

Lương Tú
--_- - - - - - - - - -

CẢNH HƯU

( Ngũ độ thanh)

Lặng lẽ chào nhau trước cửa nhà,
Hưu rồi, thoải mái bạn cùng ta.
Tình sâu nhớ mãi thời đang trẻ,
Nghĩa nặng quên nào lúc ở xa.
Có mỗi khu vườn chơi chậu cảnh,
Thêm vài đứa nhỏ tập bài ca.
Lâu ngày đã lại thời xem đó,
"Vẫn khỏe?" Cầm tay mắt lệ nhòa.

DNH

-----------___------

THA HƯƠNG

( Ngũ Độ Thanh )

Nào ai thấu hiểu nỗi xa nhà
Xứ lạ âm thầm chỉ mỗi ta
Mấy bữa trông trời mây thả nhẹ
Nhiều khi vọng biển khói vương nhòa
Còn thương cuối bãi ngay đường khuất
Mãi nhớ lưng đồi tận nẻo xa
Ngẫm cảnh lìa quê thành khất thực
Người ơi hận tủi biết chăng là !

MinhtamDo
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

quangchinhchuongmy

Quang Chính
           XUÂN  SANG
           (Ngũ độ thanh)

Xuân về  thắm nẩy  vạn chồi xanh
Tổ quốc bình  an   mộng đã thành
Để  huệ, mai vàng  tươi  ngõ  tết
Cho đào, quất đỏ  đẹp làng tranh
Lời thơ lắng đọng  trong rừng thẳm
Khúc nhạc chan hòa những biển thanh
Xướng họa Đường thi   đầy nghĩa cử
Vui mừng bạn hữu  tiến càng nhanh.


http://truongdongha.com/blog3/wp-content/uploads/2014/01/hoa-dao.jpg
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

quangchinhchuongmy

Đỗ Minh Tâm

           THA HƯƠNG

       ( Ngũ Độ Thanh )

Nào ai thấu hiểu nỗi xa nhà
Xứ lạ âm thầm chỉ mỗi ta
Mấy bữa trông trời mây thả nhẹ
Nhiều khi vọng biển khói vương nhòa
Còn thương cuối bãi ngay đường khuất
Mãi nhớ lưng đồi tận nẻo xa
Ngẫm cảnh lìa quê thành khất thực
Người ơi hận tủi biết chăng là !




Quang Chính

           NHỚ  NHÀ

         (Ngũ độ thanh)

Thi sĩ  chiều thu chạnh nhớ nhà
Nào ai thấu hiểu nỗi lòng ta
Nhìn mây bóng ngả  quê mờ mịt
Ngắm biển ngày qua bãi nhạt nhòa
Muốn được hồi hương đường đã mở
Mong tình tái hợp   ngõ còn xa
Mau  về bạn hữu đang chờ đón
Tri  kỷ mừng xuân mới đẹp là .
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Lương Tú

quangchinhchuongmy đã viết:
Quang Chính
           XUÂN  SANG
           (Ngũ độ thanh)

Xuân về  thắm nẩy  vạn chồi xanh
Tổ quốc bình  an   mộng đã thành
Để  huệ, mai vàng  tươi  ngõ  tết
Cho đào, quất đỏ  đẹp làng tranh
Lời thơ lắng đọng  trong rừng thẳm
Khúc nhạc chan hòa những biển thanh
Xướng họa Đường thi   đầy nghĩa cử
Vui mừng bạn hữu  tiến càng nhanh.


Học Trò Thanh Hoá

           ĐẤT NƯỚC BỘI MÙA XANH

Bốn mùa đất nước  bội mùa xanh
Ý Đảng  lòng dân  vạn sự thành
Đô thị mở mang  ngời sức trẻ
Nông thôn đổi mới  rạng màu tranh
Đất liền  đã vẹn khuôn vàng ngọc
Hải đảo  chưa tròn  nét vĩ thanh
Hội nhập năm châu  đường phát triển
Con tàu  Tổ quốc  lướt nhanh nhanh.



XUÂN ĐẾN.
(Ngũ độ thanh)

Hửng nắng cây chờ xõa nụ xanh
Chào xuân rạng rỡ ước mơ thành
Mai đào dậy búp tươi cười cảnh
Quất bưởi khoe vườn đẹp đẽ tranh
Hớn hở làng quê người gõ nhạc
Tưng bừng xóm xã giọng truyền thanh
Lời thơ tỏa sáng tuôn ào ạt
Thỏa mãn gia đình thịnh phát nhanh.

Lương Tú

Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

MinhtamDo

https://fbcdn-sphotos-g-a.akamaihd.net/hphotos-ak-xpa1/v/t1.0-9/p350x350/10897856_332399860299310_4825839553540792408_n.jpg?oh=96b9fbcc5e480b504d10d4d778e66fed&oe=5564E77C&__gda__=1432823706_e055832355a6c9d57be595a8e7989afa


SƠN PHÒNG MẠN HỨNG

Trúc Lâm đại sỹ ( Trần Nhân Tông )

Thùy phược cánh tương cầu giải thoát
Bất phàm hà tất mịch thần tiên
Viên nhàn mã quyện nhân ưng lão
Y cựu vân trang nhất tháp thiền
                       *
Thị phi niệm trục triêu hoa lạc
Danh lợi tâm tùy dạ vũ hàn
Hoa tận vũ tình sơn tịch tịch
Nhất thanh đề điểu hựu xuân tàn
- - - - - - - -

Dịch nghĩa

Nào ai trói buộc việc gì phải tìm giải thoát
Đã là bất phàm , không phải tìm đến nơi thần tiên
Vượn nhọc ngựa mệt và người cũng sẽ già
Vẫn một giường thiền chốn am mây
                              *
Chuyện thị phi ( đúng sai ) rơi dần theo cánh hoa buổi sáng
Lòng danh lợi lạnh ngắt theo giọt mưa đêm
Hoa tàn mưa tạnh , núi non tĩnh mịch
Một tiếng chim kêu , lại một mùa xuân sắp qua !
- - - - - - - - - - - - -

THI HỨNG LỀU MÂY

Dịch thơ : Minhtam Do

Ai buộc mà mong cầu giải thoát
Thanh cao nào chỉ cõi thần tiên
Ta rồi tóc trắng , cây rồi cỗi
Này chốn lều mây một gối thiền
                      *
Sai đúng…thôi tùy theo lá rụng
Lợi danh…xem  tựa gió qua thềm
Cuối xuân chiều tạnh  hoa thưa thớt
Đâu đó  bên trời  một tiếng chim
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

MinhtamDo

https://scontent-a-sea.xx.fbcdn.net/hphotos-xap1/v/t1.0-9/10897793_333047230234573_6750657438334510887_n.jpg?oh=826bbb8b7cfb977d1762f8743603826d&oe=552F9395


TÌM TRONG LỜI GIÓ

Về với non ngàn quên vướng bận
Xem bờ suối lặng có hình tiên ?..
Tìm trong lời gió hồn hoa gọi
Hòa  nhịp chuông buông tự  tháp thiền

Một loài cúc dại vương đầu lối
Một áng mây trôi nhẹ trước thềm …
…Ta về phủi bụi cây đàn cũ
Cùng sớm mai lành ngân tiếng chim

                            MinhtamDo
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

MinhtamDo

http://img.news.zing.vn/img/530/t530590.jpg


ĐÔNG QUA.

Ngũ độ thanh

Mùa đông lặng lẽ bỏ đi rồi
Giá lạnh đêm dài cũng giảm thôi
Đỡ lá chào xuân cành tỏa nụ
Mừng cây nở lộc gió rung chồi
Tưng bừng giọt nắng rơi vàng ngõ
Rực rỡ bông hồng dát đỏ môi
Nghĩa thắm hương tràn hoa ngập nẻo
Đời vui thỏa mãn ngát nương đồi.

Lương Tú
- - - - - - - - -

ĐÔNG LẠNH

( Bài họa _ Ngũ độ thanh )

Đã bảo lùa may , lạnh quá rồi
Sao còn đổ tuyết ngập lòng tôi
Chiều ngơ ngẩn gió hoa hờn nụ
Sớm bẽ bàng mưa lộc lả chồi
Đợi mãi đò xưa…vời mỏi cánh
Thương hoài xóm cũ …gọi mềm môi
Tình hong lửa rụi từng đêm buốt
Những tưởng lành khô vết sẹo đời !

MinhtamDo
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook

Trang trong tổng số 23 trang (223 bài viết)
Trang đầu« Trang trước‹ ... [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] ›Trang sau »Trang cuối