Trang trong tổng số 7 trang (70 bài viết)
Trang đầu« Trang trước‹ [1] [2] [3] [4] [5] [6] ... ›Trang sau »Trang cuối

Ảnh đại diện

Dương Hồng Kỳ

CÔ ĐƠN

Thuận

Mỏi mệt khi thân xác rã rời,
Đêm về phố lạnh buốt nơi nơi.
Khói sương mờ nhạt nhòa giăng ngõ,
Làng xóm quạnh hiu hắt tối trời.

Nghịch

Trời tối hắt hiu quạnh xóm làng,
Ngõ giăng nhòa nhạt màu sương khói.
Nơi nơi buốt lạnh phố về đêm,
Rời rã xác thân khi mệt mỏi

Dương Hồng Kỳ
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Dương Hồng Kỳ

DƯ AI

Thuận

Nước sóng bềnh bồng vẫn lướt trôi,
Vương tơ phím nhấc lại buồn đời.
Bước thầm, ai đó còn tê tái,
Lui tới chốn đây vẫn tả tơi !
Ước mộng quên dần, quên dứt hẳn,
Mây trời khuất mãi, khuất xa rồi !
Ruột gan tan nát,lòng đau quặn,
Ngước mặt nhìn suy ngẫm thế thời.

Nghịch

Thời thế ngẫm suy nhìn mặt ngước,
Quặn đau lòng tan nát ruột gan.
Rồi xa khuất mãi khuất trời mây,
Hẳn dứt quên dần quên mộng ước.
Tơi tả vẫn đây chốn tới lui,
Tái tê còn đó ai thầm bước.
Đời buồn lại nhắc phím tơ vương,
Trôi lướt vẫn bồng bềnh sóng nước.

Dương Hồng Kỳ
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Dương Hồng Kỳ

BUÔNG XẢ

Đọc xuôi

Đời buồn, thấy chán, thấy buồn đời,
Gánh nặng lo âu tiếng gượng cười.
Trời đất đảo điên cuồng bão nổi,
Kiếp duyên hờ hững lấp thân vùi.

Đọc ngược

Vùi thân lấp hững hờ duyên kiếp,
Nổi bão cuồng điên đảo đất trời.
Cười gượng tiếng lo âu nặng gánh,
Đời buồn thấy chán, thấy buồn đời!

Dương Hồng Kỳ
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Dương Hồng Kỳ

BIỂN SAY

Trời đất ngả nghiêng vang thét gió,
Sóng say lơ lửng bóng thuyền con.
Con thuyền bóng lửng lơ say sóng,
Gió thét vang nghiêng ngả đất trời.

*Đọc xuôi ngược như nhau

DHK


NHỚ QUÊ HƯƠNG

Hương quê vắng lạnh giá đêm sương
Gió cuộn Nam, mưa lũ Bắc phương.
Phương Bắc lũ mưa, Nam cuộn gió,
Sương đêm giá lạnh, vắng quê hương.

*Đọc xuôi ngược như nhau

Dương Hồng Kỳ
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Dương Hồng Kỳ

HOÀI CẢM

Sương khói bóng mờ chuếnh choáng men,
Tỉnh mơ, cơn mộng nhớ hay quên?
Hương nồng luyến ái tương thân tỏa,
Sắc háo dư âm nhập mật truyền.
Thương hận luống hờn ghen trách oán,
Dại khờ thêm lụy khổ cuồng điên.
Trường tình loạn bấn, ai đâu biết,
Vương vấn bỗng lòng chợt ngả nghiêng.


Đọc ngược:

Nghiêng ngả chợt lòng bỗng vấn vương,
Biết đâu, ai bấn loạn tình trường?
Điên cuồng khổ lụy thêm khờ dại,
Oán trách ghen hờn luống hận thương.
Truyền mật nhập âm dư háo sắc,
Tỏa thân tương ái luyến nồng hương.
Quên hay nhớ mộng, cơn mơ tỉnh,
Men choáng chuếnh mờ bóng khói sương…

Dương Hồng Kỳ



              Bài hoạ

                                              (Ngũ thanh độ)

                           (Thuận)

                   Sương hoà rượu đắng phả nồng men
                   Vứt bỏ xưa thời để lãng quên
                   Hương nhuỵ trả rồi qua hoặc huyễn
                   Phấn son còn lại gửi hư huyền
                   Thương sầu buổi sớm mây đùn loạn
                   Hận tủi khi chiều gió thổi điên
                   Trường đoạn mấy đông tàn rũa héo
                   Vương buồn lẻ bóng ngã đường nghiêng .

                           (nghịch)

                   Nghiêng đường ngã bóng lẻ buồn vương
                   Héo rũa tàn đông mấy đoạn trường
                   Điên thổi gió chiều khi tủi hận
                   Loạn đùn mây sớm buổi sầu thương
                   Huyền hư gửi lại còn son phấn
                   Huyễn hoặc qua rồi trả nhuỵ hương
                   Quên lãng để thời xưa bỏ vứt
                   Men nồng phả đắng rượu hoà sương .

                   MinhtamDo
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Dương Hồng Kỳ

KHUYÊN MÌNH

Thế gian sống phải thật tinh tường
Phân biệt cho rành để ghét thương
Nẻo xấu đừng đi ngừa hố sụp
Vùng hoang chớ lủi khéo gai vương
Tài năng đâu ỷ trong bè bạn
Phú quý nào khinh giữa cõi thường
Đứng thẳng câu lành tâm chính trực
Ung dung tự tại bước ngay đường

HANSY

Bài Hoạ

DÙ SỂNH MIẾNG

Đọc xuôi

Nghiêng vai trót đụng lỡ va tường,
Ngấy chán nhìn đời chuyện ghét thương,
Quên bước lối cong đường hố sụp,
Ngứa da mình rách áo gai vương,
Phiền lòng để đó điều sơ sót,
Nản chí làm chi việc quá thường.
Hiền dữ mặc ai tâm chính chính,
Thiên thanh đội dũng khí đường đường.


Đọc Ngược

Đường đường khi dũng đội thanh thiên,
Chính chính tâm ai mặc dữ hiền,
Thường quá việc chi làm chí nản,
Sót sơ điều đó để lòng phiền,
Vương gai áo rách mình da ngứa,
Sụp hố đường cong lối bước quên,
Thương ghét chuyện đời nhìn chán ngấy,
Tường va lỡ đụng trót vai nghiêng.

Dương Hồng Kỳ
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Dương Hồng Kỳ

HOA XƯƠNG RỒNG

Vươn mình, tự nỗ lực Nam phương,
Náu ẩn hoa xinh đẹp sắc hương.
Gương sáng rọi in hằn đá sỏi,
Nắng loang dài trải nhuốm yêu thương.

Thương yêu nhuốm trải dài loang nắng,
Sỏi đá hằn in rọi sáng gương.
Hương sắc đẹp xinh hoa ẩn náu,
Phương Nam lực nỗ, tự mình vươn.

Dương Hồng Kỳ

* Đọc thuận-nghịch như nhau
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Dương Hồng Kỳ

MÃNH HỔ

Nung tâm nấu huyết máu tàn hung,
Địa cấm hùm thiêng cõi vẫy vùng.  
Nhung gấm mướt trùm da cốt hổ,
Núi rừng vang dội tiếng anh hùng.

Hùng anh tiếng dội vang rừng núi,
Hổ cốt da trùm mướt gấm nhung.
Vùng vẫy cõi thiêng hùm cấm địa,
Hung tàn máu huyết nấu tâm nung.

Dương Hồng Kỳ
* Đọc xuôi ngược như nhau
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Tử Khôi


                   PHÂN LI


Ngàn xa cách biệt giã phân li,
Thắt quặn lòng đau, héo thận, tỳ.
Dang dở đành thôi buông bỏ vậy,
Sang giàu chẳng có, tiếc mà chi...

Chi mà tiếc, có chẳng giàu sang ?
Vậy bỏ buông, thôi đành dở dang.
Tỳ, thận héo đau, lòng quặn thắt,
Li phân giã biệt cách xa ngàn...

                                                              T.K
      Thơ là lời nói theo vần
Là bao ý tứ cộng phần nghĩ suy !
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Dương Hồng Kỳ

Hay lắm....Bạn Tử Khôi đã làm Thuận Nghịch.
NP chúc mừng TK
Thân mến,
NP
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook

Trang trong tổng số 7 trang (70 bài viết)
Trang đầu« Trang trước‹ [1] [2] [3] [4] [5] [6] ... ›Trang sau »Trang cuối