Dịch nghĩa:
Ước Mơ
Sau khi đã có ngôi nhà, ước mơ của bạn là gì? Bé nhỏ thôi:
mong có thể về đến nhà thời khắc vẫn còn hoàng hôn để tôi
và hoàng hôn có thời gian uống trà cùng nhau phía trước cửa sổ.
Ôi, ước mơ. Càng ngày công việc càng chất chồng,
tiền càng muốn nhiều thêm, đường tắc nghẽn, cuối cùng
về nhà trễ. Cứ như người du khách địa phương, ghé
nghỉ tại ngôi nhà của chính mình chỉ để trút bỏ mệt nhọc.
Hãy được ban phúc bởi thời gian, điều một cách cần cù và nhẫn nại
(đã) dựng những hỗn loạn của cơ thể tôi thành ngôi nhà to lớn
nơi được đợi chờ bởi một người mẹ. Người-mẹ-thời-gian thì thầm kề bên,
"Ta đã tạo hang ổ của hoàng hôn ở kinh độ tây của cơ thể con.
Hoàng hôn đang ấm cúng trong hang ổ của mình."
Theo TDT
Ước Mơ
Vui thay có một ngôi nhà
Nỗi niềm mơ ước còn là nhỏ thôi
Chỉ mong bên cửa sổ ngồi
Nhậm trà tĩnh lặng đón lời hoàng hôn
Tiếc rằng đời người bận rộn
Đam mê vật chất rồi vồn vã tham
Đường tiền tắc nghẽn ngỡ ngàng
Chủ nhà lại tưởng khách làng ghé chân
Vội nằm xả mệt phong trần
Vẳng nghe hồi lại những lần đã qua
Thời gian đã lớn cùng ta
Cần cù nhẫn nại đưa ta thành người
Nhưng trong hỗn loạn cuộc đời
Đắp tôi đấy ắp những lời nhân gian
Thầm bên lặng lẽ chẳng tàn
Mẹ thời gian cứ dạy vần thông khơi
Thẳm sâu phía cuối cuộc đời
Mẹ tôi lặng lẽ kết lời cho tôi
"Con ơi hang ổ gọi mời
Ánh tây ấm lặng cuối đời chờ con"
Bản dịch của Phan Đức Dũng
Tái bút: Chào TDT: Tớ dịch cho vui thôi cũng chẳng hết mình dịch lắm ....nhưng cũng đã hơi cố gắng rồi ...Cũng không cần thiết bình kỹ quá đâu, cảm ơn vì những lời nhận xét về những bạn dịch trước của tớ.
Chạnh lòng gấp một câu thơ
Dũng buồn thả những ước mơ trôi dòng
Tác giả Phan Đức Dũng