Đăng bởi Hoa Xuyên Tuyết vào 02/01/2012 12:07
1. Một con đường, anh ạ,
của hai ta
một nét phác thờ ơ gọi là số phận
ngang dọc ổ gà, chập chờn hoa lá
hun hút gió về đẩy chân bước sóng đôi
Cơn lốc tình yêu
từ tiền kiếp xa xôi
ngây ngô và nồng nhiệt
cho cơn thức suốt tháng năm dằng dặc tuyết
cho mùa đông sáng rực giữa lòng tay
cho giấc ngủ không về thấy rừng hồi hộp thở
ngực nghẹn ngào xin nhận một hơi say
2. Cuộc đi dài từ khi má còn mơ mắt còn non dại
đến mùa cỏ rối bòng những cơn gió phá ngang
tóc khe khẽ bạc đi ngực khẽ ghìm hơi sống
những phút này thèm bước chậm bên nhau
để con đường cứ dài ra xin cứ dài ra mãi
Cái đích ta mơ chỉ là trống trải-
Tin em đi: Chỉ cần có con đường!
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Ngôn ngữ: Tiếng Anh
Gửi bởi Hoa Xuyên Tuyết ngày 30/10/2022 09:29
ALL WE NEED IS THE WAY
1. My beloved, Just one road
for two of us
It is the nonchalant sketch which is called the destiny
Woven with potholes like chessboard, flickring the colors of flowers and leaves
Like the whirlwind that sweeps us together, still hand in hand
The tornado of love
Out of the long ago
Naive and passionate
Keeps us awake through the endless seasons of snow
That brightens the ablazing winter in the palm of our hands
To keep the sleep from coming back to the forest that is panting anxiously
And our hearts are choking in the tipsy gasp…
2. It is the long journey since our cheeks and our eyes are still young, innocent and full of dreams
Into the season of troubled grass swept by cruel gale
Our hair turn gray quietly while our passionate hearts hold on to the breath of life
In moments like these, how I long we could walk slowly together
Just let go of the road that keeps running into eternity
The destination that we dream of is nothing but abyss
Trust me: All we need is the way!