Đăng bởi Vanachi vào 14/09/2008 00:26
萬里風煙異,
一烏忽相驚。
那能對遠客,
還作故鄉聲。
Vạn lý phong yên dị,
Nhất ô hốt tương kinh.
Na năng đối viễn khách,
Hoàn tác cố hương thanh.
Nơi xa xôi vạn dặm, phong cảnh khác,
Một con vẹt chợt bị kinh động.
Sao đối với người viễn khách,
Chỉ thấy âm thanh nơi quê nhà.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Vạn dặm phong cảnh khác,
Thấy người vẹt bỗng ghê.
Sao với thân viễn khách,
Chỉ toàn tiếng nơi quê.