Thơ » Trung Quốc » Nam Tống, Kim » Tăng Kỷ
Đăng bởi tôn tiền tử vào 25/08/2014 02:46
煙雨百餘年,
茅茨數間屋。
中有在家僧,
蕭然如此竹。
Yên vũ bách dư niên,
Mao tỳ sổ gian ốc.
Trung hữu tại gia tăng,
Tiêu nhiên như thử trúc.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi tôn tiền tử ngày 25/08/2014 02:46
Trăm năm hơn mưa khói
Nhà vài gian cỏ tranh
Sư tại gia ở đấy
Tiêu sái như trúc xanh